Lyrics and translation Alexandrov Ensemble - Les yeux noirs
Des
yeux
noirs,
des
yeux
pleins
de
passion!
Черные
глаза,
глаза,
полные
страсти!
Des
yeux
ravageurs
et
sublimes!
Изумительные,
возвышенные
глаза!
Comme
je
vous
aime,
comme
j'ai
peur
de
vous!
Как
я
вас
люблю,
как
я
вас
боюсь!
Je
sais,
je
vous
ai
vus,
pas
au
bon
moment!
Я
знаю,
я
видел
вас,
но
не
в
нужное
время!
Oh,
non
sans
raison
vous
êtes
plus
sombres
que
les
ténèbres!
О,
недаром
вы
темнее
тьмы!
Je
vois
de
la
peine
en
vous
pour
mon
âme,
Я
вижу
в
вас
боль
за
свою
душу,
Je
vois
une
flamme
victorieuse
en
vous
Я
вижу
в
тебе
победоносное
пламя
De
laquelle
brûle
mon
pauvre
cœur.
От
которой
горит
мое
бедное
сердце.
Mais
non
je
ne
suis
pas
triste,
il
n'y
a
pas
de
chagrin
Но
нет,
мне
не
грустно,
горя
нет
Mon
destin
me
réconforte.
Моя
судьба
утешает
меня.
Le
meilleur
que
Dieu
nous
a
donné
dans
la
vie,
Лучшее,
что
Бог
дал
нам
в
жизни,
Je
l'ai
sacrifié
pour
ces
yeux
de
feu!
Я
пожертвовала
им
ради
этих
огненных
глаз!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Trdl, Django Reinhardt
Attention! Feel free to leave feedback.