Lyrics and translation Les Choeurs De L'Armée Rouge feat. Boris Alexandrov - Bella ciao
Una
mattina
mi
son
svegliato
Однажды
утром
я
проснулся
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
Una
mattina
mi
son
svegliato
Однажды
утром
я
проснулся
Eo
ho
trovato
l'invasor
И
увидел
я
врага
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
O
partigiano
porta
mi
via
О,
партизан,
унеси
меня
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
O
partigiano
porta
mi
via
О,
партизан,
унеси
меня
Che
mi
sento
di
morir
Чувствую
я,
смерть
близка
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
E
se
io
muoio
da
partigiano
И
если
я
умру
партизаном
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
E
se
io
muoio
da
partigiano
И
если
я
умру
партизаном
Tu
mi
devi
seppellir
Ты
меня
похорони
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
Mi
seppellire
lassù
in
montagna
Похороните
меня
высоко
в
горах
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
Mi
seppellire
lassù
in
montagna
Похороните
меня
высоко
в
горах
Sotto
l'ombra
di
un
bel
fiore
Под
тенью
прекрасного
цветка
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
E
le
genti
che
passeranno
И
люди,
что
пройдут
мимо
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
E
le
genti
che
passeranno
И
люди,
что
пройдут
мимо
Mi
diranno:
"Che
bel
fior"
Скажут:
"Какой
красивый
цветок"
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao,
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
È
questo
il
fiore
del
partigiano
Это
цветок
партизана
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
È
questo
il
fiore
del
partigiano
Это
цветок
партизана
Morto
per
la
libertà
Умершего
за
свободу
O
bella
ciao,
bella
ciao,
bella
ciao
ciao
ciao
О,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
Белла,
чао,
чао,
чао
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Dp, Goran Bregovic
Attention! Feel free to leave feedback.