Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Allez savoir pourquoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Allez savoir pourquoi
Кто знает почему
Une
chanson,
c'est
peu
de
chose
Песня
— это
мелочь,
Mais
quand
ça
se
pose
Но
когда
она
поселится
Au
creux
d'une
oreille,
ça
reste
là,
Allez
savoir
pourquoiÇa
n'est
souvent
qu'une
rengaine
В
глубине
души,
она
там
и
остается.
Кто
знает
почему?Часто
это
всего
лишь
припев,
Mais
ça
se
promène
sur
les
joies
les
peines
Но
он
бродит
по
радостям
и
печалям,
Allez
savoir,
allez
donc
savoir
pourquoi.
Кто
знает,
кто
же
знает,
почему.
Parce
qu'un
jour
deux
ou
trois
mots
d'amour
Потому
что
однажды
два
или
три
слова
любви
Ont
fleuri
sous
le
toit
d'un
enfant
du
faubourg
Расцвели
под
крышей
ребенка
из
пригорода,
Qui
n'avait
rien
dans
ses
dix
doigts
У
которого
в
руках
ничего
не
было,
Qu'une
guitare
en
bois,
pour
faire
un
grand
bonheur
Кроме
деревянной
гитары,
чтобы
создать
большое
счастье,
Et
quelques
rimes
autour
И
нескольких
рифм
вокруг.
Parce
qu'un
jour
un
titi
de
Paris
Потому
что
однажды
парижский
мальчишка
La
sifflait
à
midi
en
retrouvant
Mimi
Насвистывал
её
в
полдень,
встретив
Мими,
Et
que
Mimi
est
repartie
la
chanter
à
son
tour
И
Мими
в
свою
очередь
запела
её,
En
traversant
la
cour
à
son
tour
et
voilà
Пересекая
двор,
и
вот
так
вот.
Parce
qu'un
soir
quand
s'installa
l'amour
Потому
что
однажды
вечером,
когда
любовь
поселилась
Au
cur
d'un
troubadour
В
сердце
трубадура,
Il
perdit
le
sommeil
Он
потерял
сон,
Et
doucement
tout
doucement,
quand
revint
le
soleil,
C'est
un
refrain
de
plus
qui
avait
vu
le
jour
И
тихо,
совсем
тихо,
когда
вернулось
солнце,
Ещё
один
припев
увидел
свет.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean Broussolle, Jean-pierre Calvet
Attention! Feel free to leave feedback.