Les Compagnons De La Chanson - Allez savoir pourquoi - translation of the lyrics into Russian




Allez savoir pourquoi
Да кто его знает почему
Une chanson, c'est peu de chose
Песня это пустяк, милая,
Mais quand ça se pose
Но если вдруг уляжется
Au creux d'une oreille
В изгиб ушка невзначай,
Ça reste là, allez savoir pourquoi
Задержится навек, разгадки нет,
Ça n'est souvent qu'une rengaine
Лишь одни куплеты старые,
Mais ça se promène
Но тихо так растечется
Sur les joies, les peines
Сквозь радости и горести твои,
Allez savoir
Кто поймет?
Allez donc savoir pourquoi
Кто ж поймет ответ?
Parce qu'un jour, deux ou trois mots d'amour
Когда три слова страстных о любви
Ont fleuri sous le toit d'un enfant du faubourg
Те дома на окраине извлек,
Qui n'avait rien dans ses dix doigts
Тот малый, чьи пусты руки были,
Qu'une guitare en bois, au cœur un grand bonheur
Лишь гитары звон, да счастье в крови,
Et quelques rimes autour
Да рифмы трепетали вокруг.
Une chanson, c'est peu de chose
Песня это пустяк, милая,
Mais quand ça se pose
Но если вдруг уляжется
Au creux d'une oreille
В изгиб ушка невзначай,
Ça reste là, allez savoir pourquoi
Задержится навек, разгадки нет,
Ça n'est souvent qu'une rengaine
Лишь одни куплеты старые,
Mais ça se promène
Но тихо так растечется
Sur les joies, les peines
Сквозь радости и горести твои,
Allez savoir
Кто поймет?
Allez donc savoir pourquoi
Кто ж поймет ответ?
Parce qu'un jour, un titi de Paris la sifflait à midi
Когда парижский малый насвистел,
En retrouvant Mimi
Найдя в полдень свою Митсу,
Et que Mimi est repartie
Но Митса вдаль ушла с тропы.
La chanter à son tour en traversant la cour à son tour et voilà
Через весь двор напела наперебой.
Une chanson, c'est peu de chose
Песня это пустяк, милая,
Mais quand ça se pose
Но если вдруг уляжется
Au creux d'une oreille
В изгиб ушка невзначай,
Ça reste là, allez savoir pourquoi
Задержится навек, разгадки нет,
Ça n'est souvent qu'une rengaine
Лишь одни куплеты старые,
Mais ça se promène
Но тихо так растечется
Sur les joies, les peines
Сквозь радости и горести твои,
Allez savoir
Кто поймет?
Allez donc savoir pourquoi
Кто ж поймет ответ?
Parce qu'un soir, quand s'installa l'amour
Когда любовь спустилась и легла
Au cœur d'un troubadour
В барда внезапно грудь,
Il perdit le sommeil et doucement tout doucement
Он сон забыл и ровно так тихо,
Quand revint le soleil
А солнышко взошло
C'est un refrain de plus qui avait vu le jour
Родился новый припев, вот она.
Une chanson, c'est peu de chose
Песня это пустяк, милая,
Mais quand ça se pose
Но если вдруг уляжется
Au creux d'une oreille
В изгиб ушка невзначай,
Ça reste là, allez savoir pourquoi
Задержится навек, разгадки нет.





Writer(s): Jean Broussolle, Jean-pierre Calvet


Attention! Feel free to leave feedback.