Les Compagnons De La Chanson - Garde ça pour toi - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Garde ça pour toi




Garde ça pour toi
Keep This To Yourself
{Refrain:}
{Chorus:}
Garde ça pour toi
Keep this to yourself
Ne répète à personne
Don't tell anyone
Que l'amour m'a rendu fou
That love has driven me mad
Garde ça pour toi
Keep this to yourself
N'en dis rien à personne
Don't say anything to anyone
On se moquerait de nous
They'd make fun of us
Je veux vivre un amour tranquille et tendre
I want to live a quiet and tender love
Bien enfermé
Safely locked away
Tout près du ciel, là-haut dans notre chambre
Close to the heavens, up in our room
Et ne plus jamais en descendre
And never come down again
{Au Refrain}
{Chorus}
Tous les oiseaux du monde, à l'aube claire
All the birds in the world, at dawn
Nous porteraient
Would bring us
Du pain sec et de l'eau de la rivière
Dry bread and water from the river
Et puis quelques brins de lumière
And then a few rays of light
{Au Refrain}
{Chorus}
Passeraient les années sans que leurs griffes
The years would pass without their claws
Blessent nos fronts
Hurting our foreheads
Qu'ils soient jeunes ou vieux, pauvres ou riches
Whether young or old, poor or rich
Les vrais amants n'ont pas de rides
True lovers have no wrinkles
Garde ça pour toi
Keep this to yourself
Ne répète à personne
Don't tell anyone
Que l'amour m'a rendu fou
That love has driven me mad
Garde ça pour toi
Keep this to yourself
Le mauvais cœur des hommes
The evil hearts of men
N'y comprendrait rien du tout {ad lib}
Wouldn't understand it at all {ad lib}





Writer(s): Lee Pockriss, Maurice Vidalin, P. Vance, Paul Vance


Attention! Feel free to leave feedback.