Les Compagnons De La Chanson - La guitare et la mer - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - La guitare et la mer




La guitare et la mer
Гитара и море
Pendant des années entières
Долгие годы без края
Sur les océans déserts
В океанах пустынных
Il n'avait pour se distraire
Развлечением единственным
Que sa guitare et la mer
Были гитара и море лишь.
Il adorait une fille
Он любил одну девушку,
Mais son cœur a tant souffert
Но сердце его так страдало,
Il n'a plus que deux amies
Что осталось лишь две подруги:
Sa guitare et puis la mer
Гитара его и море.
Juanita était la fille
Хуанита звалась девушка,
Qui devait l'aimer toujours
Что должна была любить его всегда,
Mais elle a gâché sa vie
Но она загубила свою жизнь,
En refusant son amour
Отвергнув его любовь.
Et des quais de Casablanca
И от причалов Касабланки
Au fin fond des îles d'or
До далеких Золотых островов
Il rêvait à Juanita
Он мечтал о Хуаните,
Dont l'amour était bien mort
Чья любовь была мертва.
Il appela sa guitare
Он назвал свою гитару
Du nom qu'il n'oubliait pas
Именем, что не забывал,
Et cela l'aidait à croire
И это помогало ему верить,
Qu'il tenait entre ses bras
Что он держит в своих объятьях
Juanita, Juanita
Хуаниту, Хуаниту,
Juanita, Juanita
Хуаниту, Хуаниту,
Juanita, Juanita
Хуаниту, Хуаниту.
Il n'y aura plus d'autre fille
Не будет больше другой девушки,
Son cœur a bien trop souffert
Его сердце слишком страдало,
Il n'a plus que deux amies
Осталось лишь две подруги:
Sa guitare et puis la mer
Гитара его и море.
Sa guitare et puis la mer
Гитара его и море,
Sa guitare et puis la mer
Гитара его и море,
Sa guitare et puis la mer
Гитара его и море.





Writer(s): Lothar Olias, Aldo Von Pinelli


Attention! Feel free to leave feedback.