Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Le roi dagobert (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Le roi dagobert (Live)
Король Дагоберт (концертная запись)
Les
compagnons
de
la
chanson
Друзья
песни
Le
Roi
Dagobert
Король
Дагоберт
Paroles
et
musique:
Charles
Trenet
Слова
и
музыка:
Шарль
Трене
Le
bon
roi
Dagobert
Добрый
король
Дагоберт
A
mis
sa
culotte
à
l'envers,
Надел
штаны
наоборот,
Mais
ce
qu'on
ne
sait
pas,
Но
чего
никто
не
знает,
C'est
que
ce
roi-là
Так
это
то,
что
у
этого
короля
Eut
d'autres
aventures
Были
другие
приключения,
Plus
belles,
je
vous
le
jure.
Покрасивее,
клянусь
тебе.
Vous
pouvez
tous
m'en
croire:
Ты
можешь
мне
поверить:
C'est
comme
ça
qu'on
écrit
l'Histoire.
Вот
так
пишется
история.
Le
bon
roi
Dagobert
Добрый
король
Дагоберт
Aimait
mieux
l'été
que
l'hiver.
Лето
любил
больше,
чем
зиму.
Le
grand
Saint
Éloi
préférait
les
bois,
Святой
Элуа
предпочитал
леса,
Le
Roi
Dagobert
préférait
"La
Mer"
Король
Дагоберт
предпочитал
"Море"
Sur
un
bateau
de
pêcheurs,
На
рыбацкой
лодке
Le
roi
n'avait
pas
mal
au
coeur.
Королю
не
было
плохо.
Le
bon
roi
Dagobert
Добрый
король
Дагоберт
Aimait
bien
son
père
et
sa
mère.
Очень
любил
своих
отца
и
мать.
Il
aimait
autant
les
petits
enfants,
Он
также
любил
маленьких
детей,
Il
aimait
le
bon
vin
et
le
civet
de
lapin
Он
любил
хорошее
вино
и
кролика
в
вине,
Mais
ce
qu'il
aimait
le
mieux,
Но
больше
всего
он
любил
C'étaient
les
fillettes
aux
yeux
bleus.
Девушек
с
голубыми
глазами.
Le
bon
roi
Dagobert
Добрый
король
Дагоберт
Chantait
les
chansons
à
l'envers.
Пел
песни
наоборот.
Sur
les
routes
de
France,
На
дорогах
Франции,
Mille
et
une
romances
Тысяча
и
одна
романтическая
песня
Jaillissaient
de
lui,
Изливались
из
него,
Fraîches
comme
la
pluie.
Свежие,
как
дождь.
Les
oiseaux
étonnés
Удивлённые
птицы
Le
prenaient
pour
Charles
Trenet.
Принимали
его
за
Шарля
Трене.
Il
peignait
des
tableaux
Он
писал
картины,
Qu'ils
était
seul
à
trouver
beau!
Которые
только
он
один
находил
красивыми!
Fixant
sur
la
toile
la
lueur
des
étoiles
Фиксируя
на
холсте
свет
звезд
De
ses
paysages,
Своих
пейзажей,
Des
chevaux
sauvages,
Диких
лошадей,
Parfois
même,
s'échappaient.
Иногда
даже
убегавших.
Le
roi
savait
les
rattraper.
Король
умел
их
ловить.
Un
jour,
dans
son
palais,
Однажды,
в
его
дворце,
Un
valet
voulait
le
voler.
Слуга
хотел
его
обокрасть.
Au
valet
voleur,
Слуге-ворюге
Il
dit:
"Ma
valeur
Он
сказал:
"Моя
ценность
Étant
mon
seul
bien,
Является
моим
единственным
достоянием,
Je
ne
risque
rien."
Я
ничем
не
рискую".
Et
le
vieux
valet
ballot
И
старый
слуга-простофиля
Avoua
qu'il
volait
des
vélos.
Признался,
что
воровал
велосипеды.
Quand
la
guerre
survint,
Когда
грянула
война,
Il
la
repoussa
mais
en
vain.
Он
отбросил
ее,
но
тщетно.
Tous
les
chevaliers,
Все
рыцари,
Voulant
guerroyer,
Жаждущие
воевать,
Préféraient
l'armure
Предпочитали
доспехи
Aux
vertes
ramures.
Зеленым
ветвям.
On
enferma
le
roi
Короля
заточили
Dans
une
tour
au
fond
d'un
bois
В
башню
в
глубине
леса.
Et
c'est
là
qu'il
mourut,
Именно
там
он
и
умер,
Ce
roi
que
nous
avons
bien
connu.
Этот
король,
которого
мы
хорошо
знали.
Sur
sa
tombe,
je
crois,
На
его
могиле,
я
полагаю,
Le
grand
Saint
Éloi
Великий
святой
Элуа
Écrivit
ceci
Написал
следующее,
Qui
n'est
pas
précis:
Что
не
совсем
точно:
DA
DA
GO
GO
BE
BERT
ДА
ДА
ГО
ГО
БЕР
БЕРТ
A
remis
son
âme
à
l'univers.
Вернул
свою
душу
вселенной.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet, Andre Cadou
Attention! Feel free to leave feedback.