Les Compagnons De La Chanson - Les yeux de ma mère - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Les yeux de ma mère




Les yeux de ma mère
My Mother's Eyes
Ma mère elle a quelque chose
My mother has something
Quelque chose dangereuse
Something dangerous
Quelque chose d'une allumeuse
Something of a tease
Quelque chose d'une emmerdeuse
Something of a pain in the ass
Elle a des yeux qui tuent
She has eyes that kill
Mais j'aime ses mains sur mon corps
But I love her hands on my body
J'aime l'odeur au-dessous de ses bras
I love the smell of her armpits
Oui je suis comme ça
Yes, I am like that
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
L'amour je trouve ça toujours
I always find love
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Ma mère elle m'écoute toujours
My mother always listens to me
Quand je suis dans la merde
When I am in the shit
Elle sait quand je suis con et faible
She knows when I am stupid and weak
Et quand je suis bourré comme une baleine
And when I am drunk like a whale
C'est elle qui sait que mes pieds puent
She knows my feet stink
C'est elle qui sait comment j'suis nu
She knows how naked I am
Mais quand je suis malade
But when I am sick
Elle est la reine du suppositoire
She is the queen of the suppository
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
L'amour je trouve ça toujours
I always find love
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Ma mère a quelque chose
My mother has something
Quelque chose dangereuse
Something dangerous
Quelque chose d'une allumeuse
Something of a tease
Quelque chose d'une emmerdeuse
Something of a pain in the ass
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes
Il y a toujours une lumière
There is always a light
Dans les yeux de ma mère
In my mother's eyes






Attention! Feel free to leave feedback.