Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Ma maison
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Est
jolie
en
hiver
sous
la
neige.
Is
pretty
in
the
Winter
under
the
snow.
Est
jolie
quand
revient
le
printemps.
Is
pretty
when
Spring
returns.
Ont
pour
elle
un
cortège
émouvant
Have
for
her
a
moving
procession
Qu'elle
dit
dans
le
vent.
That
she
sings
in
the
wind.
Volets
gris,
jardinet,
vieilles
portes,
Gray
shutters,
small
garden,
old
doors,
Je
la
vois
quelquefois
rapidement.
Sometimes
I
see
it
quickly.
Quand
je
passe
When
I
pass
Dans
le
train
de
la
vie
qui
m'emporte,
On
the
train
of
life
that
carries
me
away,
Me
regarde
tristement
Watches
me
sadly
Mais
quand
tous
mes
voyages
But
when
all
my
travels
Un
jour
seront
finis,
Are
finished
one
day,
Je
reviendrai
bien
sage,
I
will
return
very
wisely,
Retrouver
mon
amie.
To
find
my
friend
again.
Sourira
en
ouvrant
ses
fenêtres.
Will
smile
as
it
opens
its
windows.
Me
dira
tendrement:
"Je
le
savais:
Will
tell
me
tenderly:
"I
knew
it:
On
revient
toujours
au
lieu
qui
vous
a
vu
naître,
We
always
come
back
to
the
place
where
you
were
born,
Au
pays
dont
souvent
on
rêvait."
To
the
country
you
often
dreamed
of."
De
vieillir
au
milieu
de
ces
choses,
To
grow
old
among
these
things,
Loin
de
tout
Far
from
everything
Et
des
jours
qui
nous
ont
éprouvés.
And
the
days
that
have
tried
us.
Fleurira
et
sa
dernière
rose
Will
bloom
and
her
last
rose
Sera
celle
de
mon
coeur
retrouvé.
Will
be
that
of
my
rediscovered
heart.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Charles Trenet
Attention! Feel free to leave feedback.