Les Compagnons De La Chanson - Roméo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Compagnons De La Chanson - Roméo




Roméo
Ромео
Tant qu'on saura que Juliette était blonde
Пока все знают, что Джульетта была блондинкой
Et Roméo fou d'amour
И Ромео был безумно влюблен
Tant qu'on saura que notre terre est ronde
Пока все знают, что наша Земля круглая
Et qu'on en a fait le tour
И что мы объехали её вокруг
On reverra s'en aller le cortège
Мы снова увидим, как уходит кортеж
Des jolis rêves perdus
Прекрасных потерянных мечтаний
Et tourne, tournera le manège
И крутится, будет крутиться карусель
Des amours défendues.
Запретных любовей.
(Refrain:)
(Припев:)
Roméo
Ромео
Ton prénom sent si bon l'amour
Твое имя так благоухает любовью
Roméo
Ромео
Ton prénom chantera toujours
Твое имя будет петь всегда
Roméo
Ромео
Dans le coeur des filles des faubourgs
В сердцах девушек из предместий
Roméo
Ромео
Toi qui as su mourir d'amour
Ты, кто смог умереть от любви.
Mais aujourd'hui tu irais en Écosse
Но сегодня ты бы поехал в Шотландию
Avec ta Juliette au bras
Со своей Джульеттой под руку
Tu t'en irais sans habit ni carrosse
Ты бы уехал без наряда и кареты
Lui passer la bague au doigt
Надеть ей кольцо на палец
Tu oublierais tes parents insensibles
Ты бы забыл своих бесчувственных родителей
Mais toi, mais pauvre de toi,
Но ты, бедный ты,
Pour sauver un amour impossible
Чтобы спасти невозможную любовь
Tu n'avais pas le choix
У тебя не было выбора.
(Au Refrain)
(Припев)





Writer(s): Stolz, Broussolle


Attention! Feel free to leave feedback.