Les Cowboys Fringants - 1994 - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - 1994




1994
1994
J'avais pas mal poché mes 2 derniers semestres
Я провалил почти два последних семестра,
Si on exclu le cours de randonnée pédestre
Если не считать курс пеших походов.
Mince consolation entre les abandons et mes autres échecs
Слабое утешение среди неудач и провалов,
J'me disais qu'j'étais loin de décrocher mon DEC
Я понимал, что диплом мне не светит.
Cette année terminait le camp de vacance
В тот год заканчивался летний лагерь,
J'avais dit aux copains de prendre leurs distances
Я сказал друзьям, чтобы держались от меня подальше.
Plus question de niaiser il fallait travailler et être à mon afffaire
Хватит дурачиться, пора работать и браться за ум,
J'parlais même vaguement de devenir notaire
Я даже смутно говорил о том, чтобы стать нотариусом.
Mais le côté studieux et les bonnes intentions
Но тяга к знаниям и благие намерения
S'éffondrait à vue d'oeil à force de tentation
Рассыпались в прах под натиском соблазнов.
Car l'appel invitant du salon étudiant et des parties de cartes
Ведь манящий зов студенческой гостиной и карточных игр
L'emportait bien souvent sur Platon et Descartes
Часто брал верх над Платоном и Декартом.
Et pour ne pas couler il fallait jouer de ruse
И чтобы не утонуть, приходилось хитрить,
Les travaux en retard, toujours la bonne excuse
Несданные работы всегда хорошая отговорка.
Même près à payer un obscur bolé pour qu'il mette mon nom
Я даже готов был заплатить какому-нибудь ботанику,
En haut de son travail, c'est dire si j'étais con
Чтобы он поставил мое имя на своей работе, вот до чего я дошел.
Octobre arrivé on fumait des cigarettes
Наступил октябрь, мы курили сигареты,
Achetées à l'unité s'prenant pour des poète
Покупали поштучно, воображая себя поэтами.
Le vent dans les cheveux, un sourire niaiseux
Ветер в волосах, глупая улыбка,
Un cartable sous la nuque, on r'gardait les filles pendant leur cours d'éduc
Портфель под головой, мы смотрели на девчонок во время их урока физкультуры.
Lorsqu'il nous prenait des envies fénéantes
Когда нас охватывала лень,
Le local puant de la radio étudiante
Прокуренное помещение студенческой радиостанции
Devenait le repère parmis tout nos confrères, fumeurs de bats
Становилось нашим убежищем среди всех наших собратьев, курильщиков,
Des gentils pouilleux en sciences humaines pas d'math
Добрых разгильдяев с гуманитарных факультетов, без математики.
J'ai souvenir de ce prof un peu baba-cool
Я помню того профессора, немного хиппи,
Qui jasait avec nous en nous battant au pool
Который болтал с нами, играя с нами в бильярд.
Il me parlait d'la vie et du bonheur aussi de faire ce que l'on veut
Он говорил мне о жизни, о счастье, о том, чтобы делать то, что хочешь,
Parce qu'il voyait surtout que j'étais pas sérieux
Потому что он видел, что я несерьезный.
L'élève modèle était vite redevenu
Примерный ученик быстро превратился обратно
La mascotte du cégep et le roi des pogn'cul
В талисман колледжа и короля вечеринок.
Et si je restait malgré mon profil bas c'était pour une raison
И если я оставался там, несмотря на мою низкую успеваемость, то по одной причине:
Qui était une jolie fille au cheveux blonds
Из-за хорошенькой блондинки.
C'est vrai qu'elle était belle, elle s'appelait Manon
Она была действительно красива, ее звали Манон,
J'l'avais embrassé au party de mi-session
Я поцеловал ее на вечеринке в середине семестра.
Mais la réalité, celle qui fait dégrisser vient parfois nous frapper
Но реальность, та, что отрезвляет, иногда бьет нас
à coups de poing sur la gueule par son ex de 7 pieds
Кулаком по морде, в лице ее бывшего двухметрового парня.
C'est le lendemain de ce revers cruel
На следующий день после этого жестокого поражения
Qu'on me mis à la porte le cul sur une pelle
Меня вышвырнули пинком под зад.
Même que le directeur me dit avec humeur avant que je m'en aille
Директор даже сказал мне с раздражением, прежде чем я ушел,
Qu'il valait sûrement mieux me trouver du travail
Что мне, вероятно, лучше найти работу.
Et ce noeud papillon que je devais enfiller
И этот галстук-бабочка, который я должен был надеть
Dans ce buffet chinois qui m'avait engagé
В этом китайском буфете, где меня наняли,
Me faisait regretter tous le bon temps passé à flâner au Cégep
Заставил меня пожалеть о всем хорошем времени, проведенном в колледже,
Quand on jouait au trou d'cul en écoutant led zep
Когда мы играли в карты, слушая Led Zeppelin.
Quand on jouait au trou d'cul en écoutant ...
Когда мы играли в карты, слушая ...





Writer(s): Jean Francois Pauze, Marie-annick Lepine, Jerome Dupras, Karl Tremblay


Attention! Feel free to leave feedback.