Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Chez
l'Autodium
à
Repentigny
Beim
Autodium
in
Repentigny
On
te
vend
des
chars
complètement
pourris
(pourris)
Verkaufen
wir
völlig
schrottreife
Autos
(schrottreif)
En
diagonale
d'la
Pizza
Zorba
Schräg
gegenüber
von
Pizza
Zorba
T'as
rien
qu'à
suivre
l'odeur
de
dessous
de
bras
Musst
nur
dem
Achselgeruch
folgen
Hey,
t'as
un
petit
budget,
t'as
pas
une
cent?
Hey,
hast
du
ein
kleines
Budget,
keinen
Cent?
J'ai
des
chars
aussi
cassés
que
toi
Ich
hab
Autos,
so
kaputt
wie
du
Ma
cour
est
pleine
de
bazous
accidentés
Mein
Hof
ist
voller
Schrottkarren
Tous
nos
véhicules
ont
été
inspectés
et
ils
sont
garantis
24
heures.
Alle
Fahrzeuge
sind
geprüft
und
24
Stunden
garantiert.
Sucre
dans
le
Prestone,
Meter
reculé
Zucker
im
Frostschutz,
Kilometer
zurückgedreht
Tu
vas
être
bon
pour
un
'tit
boute
Da
wirst
du
eine
Weile
fahren
Chez
l'Autodium
à
Repentigny
Beim
Autodium
in
Repentigny
On
tе
vend
des
chars
complètemеnt
pourris
(pourris)
Verkaufen
wir
völlig
schrottreife
Autos
(schrottreif)
En
diagonale
d'la
Pizza
Zorba
Schräg
gegenüber
von
Pizza
Zorba
T'as
rien
qu'à
suivre
l'odeur
de
dessous
de
bras
Musst
nur
dem
Achselgeruch
folgen
Chez
Autodium
Beim
Autodium
Chez
Autodium
Beim
Autodium
Chez
Autodium
Beim
Autodium
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-françois Pauzé, Karl Tremblay
Attention! Feel free to leave feedback.