Les Cowboys Fringants - La traversée (de l'Atlantique en 1774) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - La traversée (de l'Atlantique en 1774)




La traversée (de l'Atlantique en 1774)
Переправа (через Атлантику в 1774)
Debout su'l pont du navire
Стоя на палубе корабля,
Mon ancêtre qui craignait le pire
Мой предок, боявшийся худшего,
Disait en r'gardant l'océan:
Глядя на океан, говорил:
Ça va prendre du vent!
Нам бы ветерка!
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Le bateau qui bougeait à peine
Корабль, едва двигаясь,
Avançait pas depuis des s'maines
Неделями не продвигался,
L'eau potable grouillait d'asticots
Питная вода кишела червями,
Ça sentait l'yâbe dans les tonneaux
В бочках пахло дрянью,
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
La p'tite vérole a frappé fort
Оспа ударила сильно,
On j'tait les corps par-dessus bord
Мы бросали тела за борт,
Encore si loin du Saint-Laurent
Еще так далеко до Святого Лаврентия,
Ça va prendre du vent!
Нам бы ветерка!
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Mais depuis qu'ils étaient en rade
Но с тех пор, как они встали на рейд,
Mon ancêtre lui 'tait pas malade
Мой предок не болел,
Y'a rien qu'y haïssait plus que l'eau
Он больше всего ненавидел воду,
Y aimait mieux se t'nir un peu chaud
Предпочитал согреться,
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
L'eau douce, ça rend malade
Пресная вода вызывает тошноту,
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Cul sec! Jusqu'à Québec!
До дна! До самого Квебека!
Entre les corps agonisants
Среди агонизирующих тел,
Couverts de pustules et de sang
Покрытых гнойниками и кровью,
Les morts-vivants crachaient leurs dents
Живые мертвецы выплевывали зубы,
Ça va prendre du vent!
Нам бы ветерка!
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Dans la sainte-barbe l'odeur de chiasse
В трюме запах дерьма
Faisait qu'les rats rôdaient dans' place
Заставлял крыс рыскать повсюду,
Les couchettes étaient pleines de poux
Койки были полны вшей,
Ça s'grattait à en dev'nir fous
Чесались до безумия.
Mon ancêtre lui 'tait ben vivant
Мой предок был еще жив,
Mais j'peux pas dire qu'y était fringant
Но я не могу сказать, что он был бодр,
Parc' qu'un m'ment d'né ça t'pogne d'ins os
Потому что в какой-то момент тебя пробирает до костей
De naviguer sur un tombeau
От плавания на этом плавучем гробу,
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
L'eau douce, ça rend malade
Пресная вода вызывает тошноту,
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Cul sec! Jusqu'à Québec!
До дна! До самого Квебека!
Après trois mois pognés en mer
После трех месяцев в море,
Enfin, on entend crier: TERRE!
Наконец, мы слышим крик: ЗЕМЛЯ!
Mais pour er'monter l'Saint-Laurent
Но чтобы подняться по Святому Лаврентию,
Ça va prendre du vent!
Нам бы ветерка!
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
En entrant dans l'port de Québec
Входя в порт Квебека,
Mon ancêtre était quas'ment sec
Мой предок был почти высохшим,
Tout just' su'l point de s'égrener
На грани рассыпаться,
Tellement y était déshydraté
Настолько он был обезвожен.
Mais aujourd'hui, c'est grâce à lui
Но сегодня, благодаря ему
Et à la chaleur du whisky
И теплу виски,
Si je vous chante cette chanson
Я пою вам эту песню,
Pis qu'j'aime un peu trop la boisson
И немного слишком люблю выпить,
WoHoHo!
Йо-хо-хо!
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
L'eau douce, ça rend malade
Пресная вода вызывает тошноту,
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Whisky, whisky, y'où s'qu'il est l'whisky?
Виски, виски, где же виски?
Cul sec! Jusqu'à Québec!
До дна! До самого Квебека!





Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze


Attention! Feel free to leave feedback.