Les Cowboys Fringants - Le pouceux - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - Le pouceux




Le pouceux
Автостопщик
Accoté avec une gaspésienne
Жил я с девчонкой из Гаспе
J'vivais d'puis un an et d'mi
Уже полтора года с ней
Passant mes soirées d'ins tavernes
Вечера в тавернах проводил,
À boire avec l'argent d'l'épicerie
Пропивая деньги на еду.
Un jour elle en a eu sa claque
Однажды ей это надоело,
A'mis mon linge dans des sacs verts
Сложила мои вещи в зеленые мешки,
A'dit prends tes cliques pis tes claques
Сказала: "Бери свой скарб,"
Pis sacre-moi ton camp mon joual vert
И "Проваливай, мой конь пегий!"
Fa'qu'j'me suis r'trouvé su'l'boulvard
Оказался я на бульваре
Avec mes sacs comme un clochard
С мешками, как бродяга,
À moins quarante en d'sous d'zéro
В сорок градусов мороза,
La Gaspésie c'est pas ben chaud
В Гаспе не очень тепло.
Passé la nuit à St-Ulric
Ночь провел в Сен-Юльрике
Dans un guichet automatique
В банкомате.
Ça fait qu'j'ai embarqué su'l'pouce
И вот я стою на дороге,
Avec un bonhomme de Cap-Chat
С мужиком из Кап-Ша
Qu'y avait une vieille Nissan Sentra
В старой Ниссан Сентре
Avec des sièges en styro-mousse
С сиденьями из пенопласта.
Le bonhomme était pas jasant
Мужик был неразговорчивый,
Maudit qu'le trajet était dull
Проклятье, поездка была скучной.
Y M'dit c't'icitte que tu descends
Он сказал: "Вот где ты выходишь,"
En arrivant à Trois-Pistoles
Когда мы приехали в Труа-Пистоль.
J'me su r'trouvé sur l'accotement
Я оказался на обочине,
Perdu en plein Bas St-Laurent
Потерянный в Нижнем Сен-Лоране,
À moins quarante en d'sous d'zéro
В сорок градусов мороза,
J'te jure qu'ç'pas chaud pour les guerlots
Клянусь, тут холодно, как в аду.
J'm'ennuie d'mes chums d'la taverne
Скучаю по своим приятелям из таверны
Et pis d'ma belle grosse gaspésienne...
И по моей красивой толстушке из Гаспе...
Fa'qu' chu monté dans un Trans-Am
Потом я сел в Транс-Ам
Avec un pouilleux d'Trois-Rivières
С каким-то оборванцем из Труа-Ривьер,
Qui avait la photo d'une belle femme
У которого висела фотография красивой женщины
Accrochée après son mirroir
На зеркале заднего вида.
Y'm'a dit qui s'appelait Réal
Он сказал, что его зовут Реаль,
Qu'y aimait ben l'vieux heavy-metal
Что он любит старый хэви-метал,
Y'avait un T-Shirt d'Alice Cooper
На нем была футболка Элиса Купера
A'ec un coat de cuir à zippers
И кожаная куртка на молнии.
On a jasé toute la journée
Мы болтали весь день,
Y m'a invité dans un party
Он пригласил меня на вечеринку.
J'me su'r'trouvé à Trois-Rivières Ouest
Я оказался в Труа-Ривьер Уэст
Au beau milieu d'une partie d'fesse
В самом разгаре оргии
A'ec une femme du Cap-d'la Madelaine
С женщиной из Кап-де-ла-Мадлен,
Qui d'vait ben être dans quarantaine...
Которой, наверное, было за сорок...
Fa qu'le lendemain on est embarqué dans sa
На следующий день мы сели в его
Camionnette, on a pris le pont Laviolette
Фургон, мы переехали мост Лавиолетт.
J'ai fouillé un peu dans sa sacoche
Я порылся в его сумке,
Pour trouver ses cartes de crédit
Чтобы найти его кредитные карты.
J'ai ben vu qu'a s'appeleait Gina Pinard
Я точно увидел, что ее зовут Джина Пинар.
Jasé un peu avec la fille
Поговорил немного с девушкой,
Décidé d'y conter ma vie
Решил рассказать ей свою жизнь.
Je suis sans famille
Я без семьи,
Et je m'appelle Rémi
И меня зовут Реми.
A' m'a dompé à Yamaska
Она высадила меня в Ямаске.
Si vous passez dans c'te boute là...
Если будете проезжать в тех краях...
Embarquez-moé!
Подберите меня!





Writer(s): Jean-françois Pauzé


Attention! Feel free to leave feedback.