Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Repentigny-By-The-Sea
Repentigny-By-The-Sea
Cà
doit
ben
faire
30
ans
de
çà
Das
muss
wohl
30
Jahre
her
sein
Chu
parti
sur
mon
cheval
blanc
Lay
la
lay...
Ich
bin
auf
meinem
weißen
Pferd
losgezogen
Lay
la
lay...
J'ai
quitté
Repentigny
pour
m'établir
Ich
habe
Repentigny
verlassen,
um
mich
Dans
les
terres
du
nord
Lay
la
lay...
In
den
nördlichen
Ländern
niederzulassen
Lay
la
lay...
Mais
la
nostalgie
çà
t'pogne
un
homme
Aber
die
Nostalgie
packt
einen
Mann
Fa'que
chu
r'venu
par
icitte
Lay
la
lay...
Darum
bin
ich
hierher
zurückgekehrt
Lay
la
lay...
J'ai
versé
une
larme
quand
j'ai
r'vu
Eine
Träne
habe
ich
vergossen,
als
ich
wieder
Les
statues
du
parc
St-Laurent
Lay
la
lay...
Die
Statuen
im
Parc
St-Laurent
sah
Lay
la
lay...
Bienvenue
à
Repentigny-by-the-sea
Willkommen
in
Repentigny-by-the-sea
On
s'en
va
au
motel
Capri
Wir
gehen
zum
Motel
Capri
Quinze
piastres
la
nuit
Fünfzehn
Dollar
die
Nacht
C'est
pas
cher
pis
c'est
joli
Das
ist
günstig
und
hübsch
On
va
s'paqueter
en
Tabarly...
Wir
werden
uns
in
Tabarly
verpacken...
On
t'allait
jouer
une
game
de
dart
Wir
wollten
eine
Partie
Darts
spielen
Au
capitaine
Dupont
Lay
la
lay...
Beim
Capitaine
Dupont
Lay
la
lay...
On
s'est
promené
su'a
Notre-Dame
Wir
sind
die
Notre-Dame
entlangspaziert
Pi
on
a
ben
vu
qu'çà
avait
changé
Lay
la
lay...
Und
haben
gesehen,
wie
sehr
sich
alles
verändert
hat
Lay
la
lay...
J'ai
eu
d'la
peine
pour
Place
Repentigny
Es
tat
mir
leid
um
den
Place
Repentigny
Qui
était
quasiment
fermé
Lay
la
lay...
Der
fast
geschlossen
war
Lay
la
lay...
Apres
çà
ch't'allé
fumer
une
bonne
cigarette
Danach
bin
ich
eine
gute
Zigarette
rauchen
gegangen
Au
parc
Thiffault
Lay
la
lay...
Am
Parc
Thiffault
Lay
la
lay...
Bienvenue
à
Repentigny-by-the-sea
Willkommen
in
Repentigny-by-the-sea
On
s'en
va
au
motel
Capri
Wir
gehen
zum
Motel
Capri
Quinze
piastres
la
nuit
Fünfzehn
Dollar
die
Nacht
C'est
pas
cher
pis
c'est
joli
Das
ist
günstig
und
hübsch
On
va
s'paqueter
en
Tabarly...
Wir
werden
uns
in
Tabarly
verpacken...
Ch't'allé
faire
un
tour
à
la
marina
Ich
bin
zur
Marina
gegangen
Pis
j'me
suis
dit:"
kessé
çà
c'monde-là?"
Und
dachte:
"Was
ist
das
für
eine
Welt?"
Y'ont
ri
de
moé
a'ec
mes
bottes
de
poil
Sie
haben
über
mich
mit
meinen
Pelzstiefeln
gelacht
Fa'que
chus
r'parti
en
braillant
Lay
la
lay...
Also
bin
ich
weinend
weggegangen
Lay
la
lay...
J'allé
au
bar
La
Dame
Vigie
Ich
bin
in
die
Bar
La
Dame
Vigie
gegangen
Danser
avec
des
grosses
madames
Lay
la
lay...
Um
mit
großen
Damen
zu
tanzen
Lay
la
lay...
Chu
allé
finir
la
soirée
d'une
place
qu'on
Ich
habe
den
Abend
an
einem
Ort
beendet
Appelle
Daniel
Amusement
Lay
la
lay...
Der
Daniel
Amusement
heißt
Lay
la
lay...
Bienvenue
à
Repentigny-by-the-sea
Willkommen
in
Repentigny-by-the-sea
On
s'en
va
au
motel
Capri
Wir
gehen
zum
Motel
Capri
Quinze
piastres
la
nuit
Fünfzehn
Dollar
die
Nacht
C'est
pas
cher
pis
c'est
joli
Das
ist
günstig
und
hübsch
On
va
s'paqueter
en
Tabarly
Wir
werden
uns
in
Tabarly
verpacken...
Bienvenue
à
Repentigny-by-the-sea
Willkommen
in
Repentigny-by-the-sea
On
s'en
va
au
motel
Capri
Wir
gehen
zum
Motel
Capri
Quinze
piastres
la
nuit
Fünfzehn
Dollar
die
Nacht
C'est
pas
cher
pis
c'est
joli
Das
ist
günstig
und
hübsch
On
va
s'paqueter
en
Tabarly.
Wir
werden
uns
in
Tabarly
verpacken...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau
Attention! Feel free to leave feedback.