Les Cowboys Fringants - Repentigny-By-The-Sea - translation of the lyrics into German




Repentigny-By-The-Sea
Repentigny-By-The-Sea
doit ben faire 30 ans de çà
Das muss wohl 30 Jahre her sein
Chu parti sur mon cheval blanc Lay la lay...
Ich bin auf meinem weißen Pferd losgezogen Lay la lay...
J'ai quitté Repentigny pour m'établir
Ich habe Repentigny verlassen, um mich
Dans les terres du nord Lay la lay...
In den nördlichen Ländern niederzulassen Lay la lay...
Mais la nostalgie çà t'pogne un homme
Aber die Nostalgie packt einen Mann
Fa'que chu r'venu par icitte Lay la lay...
Darum bin ich hierher zurückgekehrt Lay la lay...
J'ai versé une larme quand j'ai r'vu
Eine Träne habe ich vergossen, als ich wieder
Les statues du parc St-Laurent Lay la lay...
Die Statuen im Parc St-Laurent sah Lay la lay...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Willkommen in Repentigny-by-the-sea
Mon ami
Meine Liebe
On s'en va au motel Capri
Wir gehen zum Motel Capri
Quinze piastres la nuit
Fünfzehn Dollar die Nacht
C'est pas cher pis c'est joli
Das ist günstig und hübsch
Mon Charly
Mein Schatz
On va s'paqueter en Tabarly...
Wir werden uns in Tabarly verpacken...
On t'allait jouer une game de dart
Wir wollten eine Partie Darts spielen
Au capitaine Dupont Lay la lay...
Beim Capitaine Dupont Lay la lay...
On s'est promené su'a Notre-Dame
Wir sind die Notre-Dame entlangspaziert
Pi on a ben vu qu'çà avait changé Lay la lay...
Und haben gesehen, wie sehr sich alles verändert hat Lay la lay...
J'ai eu d'la peine pour Place Repentigny
Es tat mir leid um den Place Repentigny
Qui était quasiment fermé Lay la lay...
Der fast geschlossen war Lay la lay...
Apres çà ch't'allé fumer une bonne cigarette
Danach bin ich eine gute Zigarette rauchen gegangen
Au parc Thiffault Lay la lay...
Am Parc Thiffault Lay la lay...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Willkommen in Repentigny-by-the-sea
Mon ami
Meine Liebe
On s'en va au motel Capri
Wir gehen zum Motel Capri
Quinze piastres la nuit
Fünfzehn Dollar die Nacht
C'est pas cher pis c'est joli
Das ist günstig und hübsch
Mon Charly
Mein Schatz
On va s'paqueter en Tabarly...
Wir werden uns in Tabarly verpacken...
Ch't'allé faire un tour à la marina
Ich bin zur Marina gegangen
Pis j'me suis dit:" kessé çà c'monde-là?"
Und dachte: "Was ist das für eine Welt?"
Y'ont ri de moé a'ec mes bottes de poil
Sie haben über mich mit meinen Pelzstiefeln gelacht
Fa'que chus r'parti en braillant Lay la lay...
Also bin ich weinend weggegangen Lay la lay...
J'allé au bar La Dame Vigie
Ich bin in die Bar La Dame Vigie gegangen
Danser avec des grosses madames Lay la lay...
Um mit großen Damen zu tanzen Lay la lay...
Chu allé finir la soirée d'une place qu'on
Ich habe den Abend an einem Ort beendet
Appelle Daniel Amusement Lay la lay...
Der Daniel Amusement heißt Lay la lay...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Willkommen in Repentigny-by-the-sea
Mon ami
Meine Liebe
On s'en va au motel Capri
Wir gehen zum Motel Capri
Quinze piastres la nuit
Fünfzehn Dollar die Nacht
C'est pas cher pis c'est joli
Das ist günstig und hübsch
Mon Charly
Mein Schatz
On va s'paqueter en Tabarly
Wir werden uns in Tabarly verpacken...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Willkommen in Repentigny-by-the-sea
Mon ami
Meine Liebe
On s'en va au motel Capri
Wir gehen zum Motel Capri
Quinze piastres la nuit
Fünfzehn Dollar die Nacht
C'est pas cher pis c'est joli
Das ist günstig und hübsch
Mon Charly
Mein Schatz
On va s'paqueter en Tabarly.
Wir werden uns in Tabarly verpacken...





Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau


Attention! Feel free to leave feedback.