Les Cowboys Fringants - Repentigny-By-The-Sea - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - Repentigny-By-The-Sea




Repentigny-By-The-Sea
Репентиньи-на-море
doit ben faire 30 ans de çà
Лет 30 назад, наверное,
Chu parti sur mon cheval blanc Lay la lay...
Ускакал я на белом коне. Ля-ля-ля...
J'ai quitté Repentigny pour m'établir
Покинул Репентиньи, чтобы обосноваться
Dans les terres du nord Lay la lay...
На северных землях. Ля-ля-ля...
Mais la nostalgie çà t'pogne un homme
Но ностальгия, она ведь мужика гложет,
Fa'que chu r'venu par icitte Lay la lay...
Вот я и вернулся сюда. Ля-ля-ля...
J'ai versé une larme quand j'ai r'vu
Я прослезился, когда снова увидел
Les statues du parc St-Laurent Lay la lay...
Статуи парка Сен-Лоран. Ля-ля-ля...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Добро пожаловать в Репентиньи-на-море,
Mon ami
Друг мой,
On s'en va au motel Capri
Мы направляемся в мотель "Капри",
Quinze piastres la nuit
Пятнадцать долларов за ночь,
C'est pas cher pis c'est joli
Это недорого и красиво,
Mon Charly
Мой Шарли,
On va s'paqueter en Tabarly...
Мы напьемся, как Табарли...
On t'allait jouer une game de dart
Мы сыграли партию в дартс
Au capitaine Dupont Lay la lay...
У капитана Дюпона. Ля-ля-ля...
On s'est promené su'a Notre-Dame
Прогулялись по Нотр-Дам
Pi on a ben vu qu'çà avait changé Lay la lay...
И увидели, что многое изменилось. Ля-ля-ля...
J'ai eu d'la peine pour Place Repentigny
Мне стало грустно из-за площади Репентиньи,
Qui était quasiment fermé Lay la lay...
Которая была почти пуста. Ля-ля-ля...
Apres çà ch't'allé fumer une bonne cigarette
После этого я пошел выкурить хорошую сигарету
Au parc Thiffault Lay la lay...
В парке Тиффо. Ля-ля-ля...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Добро пожаловать в Репентиньи-на-море,
Mon ami
Друг мой,
On s'en va au motel Capri
Мы направляемся в мотель "Капри",
Quinze piastres la nuit
Пятнадцать долларов за ночь,
C'est pas cher pis c'est joli
Это недорого и красиво,
Mon Charly
Мой Шарли,
On va s'paqueter en Tabarly...
Мы напьемся, как Табарли...
Ch't'allé faire un tour à la marina
Я заглянул в марину
Pis j'me suis dit:" kessé çà c'monde-là?"
И подумал: "Что это за люди?"
Y'ont ri de moé a'ec mes bottes de poil
Надо мной смеялись из-за моих меховых сапог,
Fa'que chus r'parti en braillant Lay la lay...
Поэтому я ушел, плача. Ля-ля-ля...
J'allé au bar La Dame Vigie
Я пошел в бар "La Dame Vigie"
Danser avec des grosses madames Lay la lay...
Танцевать с пышными дамами. Ля-ля-ля...
Chu allé finir la soirée d'une place qu'on
Я закончил вечер в месте, которое называется
Appelle Daniel Amusement Lay la lay...
"Daniel Amusement". Ля-ля-ля...
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Добро пожаловать в Репентиньи-на-море,
Mon ami
Друг мой,
On s'en va au motel Capri
Мы направляемся в мотель "Капри",
Quinze piastres la nuit
Пятнадцать долларов за ночь,
C'est pas cher pis c'est joli
Это недорого и красиво,
Mon Charly
Мой Шарли,
On va s'paqueter en Tabarly
Мы напьемся, как Табарли.
Bienvenue à Repentigny-by-the-sea
Добро пожаловать в Репентиньи-на-море,
Mon ami
Друг мой,
On s'en va au motel Capri
Мы направляемся в мотель "Капри",
Quinze piastres la nuit
Пятнадцать долларов за ночь,
C'est pas cher pis c'est joli
Это недорого и красиво,
Mon Charly
Мой Шарли,
On va s'paqueter en Tabarly.
Мы напьемся, как Табарли.





Writer(s): Jerome Dupras, Marie-annick Lepine, Jean Francois Pauze, Karl Tremblay, Dominique Lebeau


Attention! Feel free to leave feedback.