Les Cowboys Fringants - Si la vie vous intéresse - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - Si la vie vous intéresse




Si la vie vous intéresse
Если жизнь вас интересует
Je vais jouer la game jusqu 'au bout
Я буду играть в эту игру до конца,
J'travaillerai pour faire des bidous
Буду работать, чтобы зарабатывать бабки,
J'veux flasher et péter d'la broue
Хочу выпендриваться и хлестать пиво,
Je suis un triste humain du 21ème siècle
Я печальный человек 21-го века.
Pose pas d'questions, tout est correct
Не задавай вопросов, все в порядке.
Même si j'sais que tout va d'travers
Даже если я знаю, что все идет наперекосяк,
Que la moitié de mon salaire
Что половина моей зарплаты
Sert à gagner l'cash nécessaire
Уходит на то, чтобы заработать необходимые деньги,
Qu'il me faut simplement pour aller travailler
Которые мне нужны просто для того, чтобы ходить на работу.
J'ferme les yeux, j'veux pas y penser
Я закрываю глаза, я не хочу об этом думать.
Je sais aussi que j'suis prisonnier
Я также знаю, что я пленник
D'une grosse cage aux barreaux dorés
Большой клетки с золотыми прутьями,
Que j'vis sur du temps emprunté
Что я живу на заемное время
À des banques et à des compagnies de crédit
У банков и кредитных компаний.
Ça m'prend ma dose j'suis un junkie
Мне нужна моя доза, я наркоман.
Si la vie vous intéresse
Если жизнь вас интересует,
Vous êtes à la bonne époque
Вы живете в хорошее время.
Venez célébrer cette Grand-messe
Приходите отпраздновать эту Великую мессу.
Vous vous sentez inutiles?
Вы чувствуете себя никчемными?
Consommez! On a du stock
Потребляйте! У нас есть товар
Pour combler l'trou de vos vies serviles!
Чтобы заполнить пустоту ваших рабских жизней!
J'vis dans un monde en décadence
Я живу в мире упадка,
Qui se complait dans l'abondance
Который упивается изобилием,
Et les gens se mettent en transe
И где люди впадают в транс
Devant la réussite et les biens matériels
Перед успехом и материальными благами.
On crée l'plaisir artificiel
Мы создаем искусственное удовольствие.
Société de contradictions
Общество противоречий,
se cotoient beautés canons
Где соседствуют писаные красавицы,
Stars d'hollywood aux faux totons
Голливудские звезды с фальшивыми сиськами
Et obèses aux gros culs su'l bord d'la crise de coeur
И толстяки с огромными задницами на грани сердечного приступа
Dans cette " culture du hamburger "
В этой "культуре гамбургеров".
Et malgré que s'creuse le fossé
И несмотря на то, что пропасть растет
Entre richesse et pauvreté
Между богатством и бедностью,
Moi j'me sens pas trop concerné
Меня это не слишком волнует,
En autant qu'ces choses-là
Пока эти вещи
Se passent pas dans ma vie
Не происходят в моей жизни.
J'me rentre la tête dans mon nombril
Я прячу голову в песок.
Si la vie vous intéresse
Если жизнь вас интересует,
Vous êtes à la bonne époque
Вы живете в хорошее время.
Venez célébrer cette Grand-messe
Приходите отпраздновать эту Великую мессу.
Vous vous sentez inutiles?
Вы чувствуете себя никчемными?
Consommez! On a du stock
Потребляйте! У нас есть товар
Pour combler l'trou de vos vies serviles!
Чтобы заполнить пустоту ваших рабских жизней!
Pour les marchands et les vendeurs
Для торговцев и продавцов,
Les publicitaires bullshiteurs
Рекламщиков-врунов,
Mon compte de banque a d'l'intérêt
Мой банковский счет представляет интерес.
Ch'pu un humain chu un guichet
Я не человек, я банкомат.
Des magasins à grandes surfaces
Гипермаркеты,
Des portions géantes pour la masse
Гигантские порции для масс,
Capitalisme: point d'non- retour
Капитализм: точка невозврата.
Yes sir! J'ai les States dans ma cour
Да, сэр! У меня Штаты во дворе,
Dans ma cour
Во дворе.
J'ai décidé de jouer la game
Я решил играть в эту игру.
Je suis dans un cercle vicieux
Я в порочном круге,
Endetté chronique d'un système
Хронический должник системы,
Superficiel et pernicieux
Поверхностной и пагубной.
Un univers l'verbe avoir
Вселенная, где глагол "иметь"
A pris l'dessus sur le verbe être
Взял верх над глаголом "быть",
tous les gens se font accroire
Где все люди убеждают себя,
Qu'la possession est la seule quête
Что обладание единственная цель.
Finis les temples et les églises
Конец храмам и церквям,
Ceux de notre civilisation
Те, что принадлежат нашей цивилизации,
S'ront à la gloire des marchandises
Будут во славу товаров
Et du Dieu d'la Consommation
И Бога Потребления.
Costco, Wall Marde et pis Loblaw
Costco, Wall Mart и Loblaws,
La vie est belle Alleluia!
Жизнь прекрасна, Аллилуйя!
Si tu bandes pas y'a Viagra
Если у тебя не стоит, есть Виагра,
Et God bless America!
И God bless America!





Writer(s): Jean-françois Pauze, Marie-annick Lépine


Attention! Feel free to leave feedback.