Les Cowboys Fringants - Ti-Cul - Bonus Audio Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Cowboys Fringants - Ti-Cul - Bonus Audio Live




Ti-Cul - Bonus Audio Live
Малыш-Задира - Бонус Аудио Live
Ti-Cul est pas allé
Малыш-Задира не пошёл
À ses cours du matin
На утренние пары,
Parce qu'en quecq'part y sait
Ведь где-то в глубине души он знает,
Que ça lui sert à rien
Что это ему без толку.
Y'a préféré scèner
Он предпочёл потусить
Au salon étudiant
В студенческой гостиной,
Plutôt que de s'faire chier
Чем скучать до смерти
D'vant un prof emmerdant
Перед занудным преподом.
Y fait sans ambition
Он без амбиций получает
Un DEC en sciences humaines
Диплом гуманитария,
Un peu à reculons
Немного нехотя,
Sans trop s'donner la peine
Не особо напрягаясь.
Y voulait être comédien
Он хотел быть актёром,
Mais ses parents lui ont dit
Но родители сказали,
Que c'était pas un bon ch'min
Что это не тот путь,
Pour être heureux dans la vie...
Чтобы быть счастливым в жизни...
Facque y'é pis y niaise
Вот он тут и валяет дурака,
Fout rien dans ses études
Забивает на учёбу.
Pour lui c'est d'la foutaise
Для него это чушь собачья,
D'la criss de platitude
Чертова скукотища.
La seule chose qui l'allume
Единственное, что его зажигает,
C'est son équipe d'impro
Это его команда по импровизации
Ou les pétards qu'y s'fume
Или косячки, которые он курит,
Quand y fait d'la radio
Когда работает на радио.
Mais sa moman espère
Но его мама надеется,
Qu'y devienne avocat
Что он станет адвокатом,
Qu'il fasse un bon salaire
Будет получать хорошую зарплату,
Un peu comme son popa
Как его папаша.
Mais Ti-Cul est pas un con
Но Малыш-Задира не дурак,
'Sait ben que pour être heureux
Он знает, что для счастья
Faut vivre pour ses convictions
Нужно жить по своим убеждениям,
Et non pour celles de ses vieux
А не по убеждениям своих стариков.
Pourquoi chercher un sens
Зачем искать смысл
À toutes leurs conneries?
Во всей их ерунде?
Ti-Cul va tenter ta chance
Малыш-Задира, попробуй свою удачу
Et fais ton ch'min dans la vie
И проложи свой путь в жизни,
Parce qu'au fond le vrai plaisir
Ведь, в конце концов, настоящее удовольствие,
C'est p't'être juste de pas savoir
Возможно, просто в том, чтобы не знать,
Comment qu'a va finir
Чем закончится
Ta p'tite histoire
Твоя маленькая история.
Et y'a son grand frère
А есть ещё его старший брат,
Un genre d'insignifiant
Какой-то ничтожный тип,
Vendeur de cellulaires
Продавец мобильных телефонов,
Qui pense rien qu'à l'argent
Который думает только о деньгах.
Qui lui dit: "C'est d'valeur
Который говорит ему: "Это важно,
T'auras jamais d'ouvrage
У тебя никогда не будет работы,
Parce que dev'nir acteur
Потому что стать актёром
C'est pelleter des nuages"
Это всё равно что лопатой облака грести".
Sa vie est toute tracée
Его жизнь вся распланирована,
Y s'pose jamais de questions
Он никогда не задаётся вопросами.
Et à l'entendre parler
И, слушая его,
C'toujours lui qui a raison
Кажется, что он всегда прав.
Sauf que Ti-Cul s'en balance
Только Малышу-Задире на это плевать,
Il sait que les gens bornés
Он знает, что ограниченные люди
Veulent masquer leur impuissance
Хотят скрыть своё бессилие,
En essayant d't'écraser
Пытаясь тебя раздавить.
Pourquoi chercher un sens
Зачем искать смысл
À toutes leurs conneries?
Во всей их ерунде?
Ti-Cul va tenter ta chance
Малыш-Задира, попробуй свою удачу
Et fais ton ch'min dans la vie
И проложи свой путь в жизни,
Parce qu'au fond le vrai plaisir
Ведь, в конце концов, настоящее удовольствие,
C'est p't'être juste de pas savoir
Возможно, просто в том, чтобы не знать,
Comment qu'a va finir
Чем закончится
Ta p'tite histoire
Твоя маленькая история.
Une chance y'a sa copine
Хорошо, что у него есть девушка,
Une fille qui est super fine
Очень умная девушка,
Qui au moins le comprend
Которая, по крайней мере, понимает его
Et sait qu'y a du talent
И знает, что у него есть талант.
Elle lui dit d's'accrocher
Она говорит ему держаться
Et d'continuer à croire
И продолжать верить,
Qu'y s'ra p't'être accepté
Что его, возможно, примут
Dans un conservatoire
В консерваторию.
Et qu'ya toujours l'option
И что всегда есть вариант,
Même si c't'en attendant
Даже если это временно,
D'faire d'la figuration
Сниматься в массовке
Dans des téléromans
В сериалах.
Parc'que pour vivre sa passion
Потому что, чтобы жить своей страстью
Et pas regretter plus tard
И не жалеть потом,
Y faut ben comme de raison
Нужно, по понятным причинам,
Que tu commences en quecqu'part
С чего-то начать.
C'est pour ça que demain
Поэтому завтра
Y va tout abandonner
Он всё бросит
Et au diable les crétins
И к черту идиотов,
Qui veulent pas l'encourager
Которые не хотят его поддержать.
Parce qu'y sait qu'le vrai plaisir
Потому что он знает, что настоящее удовольствие,
Au fond c'est de pas savoir
В конце концов, в том, чтобы не знать,
Comment qu'a va finir
Чем закончится
Sa p'tite histoire
Его маленькая история.
Garder son esprit libre
Сохранить свободу мысли,
Trouver un peu d'équilibre
Найти немного равновесия.
Pour le reste y s'en fout ben
На остальное ему наплевать,
Ti-Cul a hâte d'êt' demain...
Малыш-Задира ждёт не дождётся завтрашнего дня...





Writer(s): Jean-françois Pauze, Marie-annick Lépine


Attention! Feel free to leave feedback.