Les Djinns - Le jour ou la pluie viendra - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Djinns - Le jour ou la pluie viendra




Le jour ou la pluie viendra
День, когда придет дождь
Le jour la pluie viendra, nous serons toi et moi
В день, когда придет дождь, мы с тобой будем
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете
Les arbres pleurant de joie, offriront dans leurs bras
Деревья, плача от радости, предложат в своих объятиях
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете
Ce jour-là
В этот день
La triste, triste terre rouge, qui craque, craque à l'infinie
Печальная, печальная красная земля, которая трескается, трескается до бесконечности
Les branches nues que rien ne bouge se gorgeront de pluie
Голые ветви, которые ничем не шелохнутся, наполнятся дождем
Et le blé roulera par vagues au fond de greniers endormis
И пшеница будет волнами катиться по дну спящих амбаров
Et je t'enroulerai de bagues et de colliers jolis, jolis
И я одарю тебя кольцами и красивыми, красивыми ожерельями
Le jour la pluie viendra, nous serons toi et moi
В день, когда придет дождь, мы с тобой будем
Les fiancés du monde
Женихом и невестой всего мира
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете
Les arbres, pleurant de joie, offriront dans leurs bras
Деревья, плача от радости, предложат в своих объятиях
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете
Les plus beaux fruits du monde
Самые прекрасные плоды на свете
Ce jour-là
В этот день
Le jour la pluie viendra, nous serons toi et moi
В день, когда придет дождь, мы с тобой будем
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете
Les plus riches du monde
Самыми богатыми на свете
Ce jour-là
В этот день
Ce jour-là
В этот день





Writer(s): Carl Sigman, Pierre Delanoe, Gilbert Becaud


Attention! Feel free to leave feedback.