Les Enfoirés - Amsterdam (Live) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Enfoirés - Amsterdam (Live)




Amsterdam (Live)
Амстердам (Live)
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui chantent
Моряки поют,
Les rêves qui les hantent
Снятся им мечты,
Au large d'Amsterdam
В открытом море, за Амстердамом.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui dorment
Моряки спят,
Comme des oriflammes
Как орифламмы,
Le long des berges mornes
Вдоль унылых берегов.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui meurent
Моряки умирают,
Pleins de bière et de drames
Полные пива и драм,
Aux premières lueurs
На рассвете.
Mais dans le port d'Amsterdam
Но в порту Амстердама
Y a des marins qui naissent
Рождаются моряки,
Dans la chaleur épaisse
В густой жаре,
Des langueurs océanes
Океанской лени.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui mangent
Моряки едят,
Sur des nappes trop blanches
На слишком белых скатертях,
Des poissons ruisselants
Сочится рыба,
Ils vous montrent des dents
Они скалят зубы,
À croquer la fortune
Готовые съесть удачу,
À décroisser la lune
Сорвать луну с неба,
À bouffer des haubans
Пожрать снасти.
Et ça sent la morue
И пахнет треской,
Jusque dans le cœur des frites
Даже в сердце картошки фри,
Que leurs grosses mains invitent
Которую их большие руки предлагают взять,
À revenir en plus
Ещё и ещё.
Puis se lèvent en riant
Потом встают, смеясь,
Dans un bruit de tempête
С шумом бури,
Referment leur braguette
Застёгивают ширинки
Et sortent en rotant
И выходят, рыгая.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui dansent
Моряки танцуют,
En se frottant la panse
Потирая пузо,
Sur la panse des femmes
О животы женщин.
Et ils tournent et ils dansent
Они кружатся и танцуют,
Comme des soleils crachés
Как разбитые солнца,
Dans le son déchiré
Под рваные звуки
D'un accordéon rance
Дряхлого аккордеона.
Ils se tordent le cou
Они сворачивают шеи,
Pour mieux s'entendre rire
Чтобы лучше слышать смех,
Jusqu'a ce que tout à coup
Пока вдруг
L'accordéon expire
Аккордеон не испускает дух.
Alors, le geste grave
Тогда, с серьёзным видом,
Alors, le regard fier
С гордым взглядом,
Ils ramènent leur batave
Они возвращают свою лодку
Jusqu'en pleine lumière
На свет.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Y a des marins qui boivent
Моряки пьют,
Et qui boivent et reboivent
Пьют и пьют снова,
Et qui reboivent encore
И снова пьют,
Et ils boivent à la santé
И пьют за здоровье
Des putains d'Amsterdam
Шлюх Амстердама,
D'Hambourg ou d'ailleurs
Гамбурга или откуда угодно.
Enfin, ils boivent aux dames
Наконец, они пьют за дам,
Qui leur donnent leur joli corps
Которые отдают им свои красивые тела,
Qui leur donnent leur vertu
Которые отдают им свою невинность
Pour une pièce en or
За золотую монету.
Et quand ils ont bien bu
И когда они напиваются,
Se plantent le nez au ciel
То задирают нос к небу,
Se mouchent dans les étoiles
Сморкаются в звёзды
Et ils pissent comme je pleure
И писают, как я плачу,
Sur les femmes infidèles
По неверным женщинам.
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама
Dans le port d'Amsterdam
В порту Амстердама





Writer(s): Mort Shuman, Jacques Brel, Eric Blau, Jean Bacri Aka Claudric


Attention! Feel free to leave feedback.