Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante - Live Version
Belle-Île-en-Mer, Marie-Galante - Live-Version
Belle-Île-en-Mer
Marie-Galante
Saint-Vincent
Belle-Île-en-Mer,
Marie-Galante,
Saint-Vincent,
Loin
Singapour
Seymour
Ceylan
fern
Singapur,
Seymour,
Ceylon.
Vous
c'est
l'eau
c'est
l'eau
qui
vous
sépare
Euch
trennt
das
Wasser,
das
Wasser,
Et
vous
laisse
à
part
und
lässt
euch
allein.
Moi
des
souvenirs
d'enfance
Ich
habe
Kindheitserinnerungen
En
France
violence
in
Frankreich,
Gewalt,
Manque
d'indulgence
Mangel
an
Nachsicht
Par
les
différences
que
j'ai
wegen
meiner
Andersartigkeit.
Café
léger
Heller
Kaffee,
Au
lait
mélangé
mit
Milch
gemischt,
Séparé
petit
enfant
getrennt,
kleines
Kind.
Tout
comme
vous
je
connais
ce
sentiment
Genau
wie
ihr
kenne
ich
dieses
Gefühl
De
solitude
et
d'isolement
von
Einsamkeit
und
Isolation.
Belle-Île-en-Mer
Marie-Galante
Saint-Vincent
Belle-Île-en-Mer,
Marie-Galante,
Saint-Vincent,
Loin
Singapour
Seymour
Ceylan
fern
Singapur,
Seymour,
Ceylon.
Vous
c'est
l'eau
c'est
l'eau
qui
vous
sépare
Euch
trennt
das
Wasser,
das
Wasser,
Et
vous
laisse
à
part
und
lässt
euch
allein.
Comme
laissé
tout
seul
en
mer
Wie
allein
gelassen
auf
dem
Meer,
Corsaire
sur
terre
Korsar
an
Land,
Un
peu
solitaire
ein
wenig
einsam.
L'amour
je
l'voyais
passer
Die
Liebe
sah
ich
vorbeiziehen,
Je
l'voyais
passer
ich
sah
sie
vorbeiziehen.
Séparé
petit
enfant
Getrennt,
kleines
Kind,
Tout
comme
vous
je
connais
ce
sentiment
genau
wie
ihr
kenne
ich
dieses
Gefühl
De
solitude
et
d'isolement
von
Einsamkeit
und
Isolation.
Belle-Île-en-Mer
Marie-Galante
Saint-Vincent
Belle-Île-en-Mer,
Marie-Galante,
Saint-Vincent,
Loin
Singapour
Seymour
Ceylan
fern
Singapur,
Seymour,
Ceylon.
Vous
c'est
l'eau
c'est
l'eau
qui
vous
sépare
Euch
trennt
das
Wasser,
das
Wasser,
Et
vous
laisse
à
part
und
lässt
euch
allein.
Karudea
Calédonie
Ouessant
Karudea,
Neukaledonien,
Ouessant,
Vierges
des
mers
toutes
seules
tout
l'temps
Jungfrauen
der
Meere,
ganz
allein,
die
ganze
Zeit.
Vous
c'est
l'eau
c'est
l'eau
qui
vous
sépare
Euch
trennt
das
Wasser,
das
Wasser,
Et
vous
laisse
à
part
und
lässt
euch
allein.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Alain Souchon, Laurent Voulzy
Attention! Feel free to leave feedback.