Les Enfoirés - Dernière danse - Live Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Enfoirés - Dernière danse - Live Version




Dernière danse - Live Version
Последний танец - Концертная версия
Ô ma douce souffrance
О, моя сладкая боль,
Pourquoi s'acharner tu recommences
Зачем ты упорствуешь, ты начинаешь снова.
Je ne suis qu'un être sans importance
Я всего лишь ничтожное существо
Sans lui je suis un peu paro'
Без тебя я почти что пародия.
Je déambule seule dans le métro
Я брожу одна в метро,
Une dernière danse
Последний танец
Pour oublier ma peine immense
Чтобы забыть мою безмерную боль.
Je veux m'enfuir que tout recommence
Я хочу сбежать, чтобы все началось заново,
Ô ma douce souffrance
О, моя сладкая боль.
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Я будоражу небо, день, ночь,
Je danse avec le vent, la pluie
Я танцую с ветром, с дождем.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капля меда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую.
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
И в шуме я бегу, и мне страшно.
Est-ce mon tour?
Мой черед?
Vient la douleur
Наступает боль.
Dans Montpellier, je m'abandonne
В Монпелье я теряю себя
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу.
Que d'espérance
Сколько надежды
Sur ce chemin en ton absence
На этом пути в твоем отсутствии.
J'ai beau trimer, sans toi ma vie n'est qu'un décor qui brille, vide de sens
Тщетны мои старания, без тебя моя жизнь лишь декорация, которая блестит, лишенная смысла.
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Я будоражу небо, день, ночь,
Je danse avec le vent, la pluie
Я танцую с ветром, с дождем.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капля меда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую.
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
И в шуме я бегу, и мне страшно.
Est-ce mon tour?
Мой черед?
Vient la douleur
Наступает боль.
Dans Montpellier, je m'abandonne
В Монпелье я теряю себя
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу.
Dans ma douce souffrance
В моей сладкой боли,
Dont j'ai payé toutes les offenses
За которую я заплатила за все обиды,
Écoute comme mon cœur est immense
Послушай, как безгранично мое сердце.
Je suis une enfant du monde
Я дитя мира.
Je remue le ciel, le jour, la nuit
Я будоражу небо, день, ночь,
Je danse avec le vent, la pluie
Я танцую с ветром, с дождем.
Un peu d'amour, un brin de miel
Немного любви, капля меда,
Et je danse, danse, danse, danse, danse, danse
И я танцую, танцую, танцую, танцую, танцую, танцую.
Et dans le bruit, je cours et j'ai peur
И в шуме я бегу, и мне страшно.
Est-ce mon tour?
Мой черед?
Vient la douleur
Наступает боль.
Dans Montpellier, je m'abandonne
В Монпелье я теряю себя
Et je m'envole, vole, vole, vole, vole
И я взлетаю, лечу, лечу, лечу, лечу.





Writer(s): Karim Deneyer, Dj Skalp, Indila Indila


Attention! Feel free to leave feedback.