Lyrics and translation Les Enfoirés - Femme libérée (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Elle
est
abonnée
à
Marie
Claire
Она
подписалась
на
Мари
Клер
Dans
L'nouvel
Ob's
elle
ne
lit
que
Brétécher
В
новом
Об'се
она
читает
только
Брет
Le
monde
y
a
longtemps
qu'elle
fait
plus
semblant
Мир
давно,
что
она
больше
притворяется
Elle
achète
Match
en
cachette
c'est
bien
plus
marrant
Она
покупает
спички
в
тайне.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Au
fond
de
son
lit
un
macho
s'endort
В
глубине
своей
кровати
мачо
засыпает
Qui
ne
l'aimera
pas
plus
loin
que
l'aurore
Кто
не
полюбит
его
дальше
Зари
Mais
elle
s'en
fout,
elle
s'éclate
quand
même
Но
ей
все
равно,
она
все
равно
вырывается.
Et
lui
ronronne
des
tonnes
de
"je
t'aime"
И
он
мурлычет
тонны
"я
люблю
тебя"
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Sa
première
ride
lui
fait
du
souci
Ее
первая
морщина
вызывает
у
него
беспокойство
Le
reflet
du
miroir
pèse
sur
sa
vie
Отражение
в
зеркале
взвесило
его
жизнь.
Elle
rentre
son
ventre
à
chaque
fois
qu'elle
sort
Она
втягивает
живот
каждый
раз,
когда
она
выходит
Même
dans
"Elle"
ils
disent
qu'il
faut
faire
un
effort
Даже
в
"Она"
говорят,
что
надо
приложить
усилия
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Elle
fume
beaucoup
elle
a
des
avis
sur
tout
Она
много
курит,
у
нее
есть
мнение
обо
всем
Elle
aime
raconter
qu'elle
sait
changer
une
roue
Она
любит
рассказывать,
что
умеет
менять
колесо
Elle
avoue
son
âge
celui
de
ses
enfants
Она
признается
в
своем
возрасте,
что
ее
дети
Et
goûte
même
un
p't
joint
de
temps
en
temps
И
даже
вкус
p't
прилагается
время
от
времени
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто.
Ne
la
laisse
pas
tomber
Не
подводил
Elle
est
si
fragile
Она
такая
хрупкая
Etre
une
femme
libérée
tu
sais
c'est
pas
si
facile
...
Быть
освобожденной
женщиной,
знаешь,
не
так-то
просто
...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joëlle Kopf, Dingler Christian
Attention! Feel free to leave feedback.