Les Enfoirés - L'italien - Live Version - translation of the lyrics into Russian

L'italien - Live Version - Les Enfoiréstranslation in Russian




L'italien - Live Version
Итальянец - Концертная версия
C'est moi, c'est l'Italien
Это я, это Итальянец
Est-ce qu'il y a quelqu'un?
Есть тут кто-нибудь?
Est-ce qu'il y a quelqu'une?
Есть тут кто-нибудь?
D'ici, j'entends le chien
Отсюда я слышу собаку
Et si tu n'es pas morte
И если ты ещё жива
Ouvre-moi sans rancune
Открой мне, не сердись
Je rentre un peu tard, je sais
Я вернулся немного поздно, знаю
18 ans de retard, c'est vrai
18 лет опоздал, это правда
Mais j'ai trouvé mes allumettes
Но я нашёл свои спички
Dans une rue du Massachusetts
На улице в Массачусетсе
Il est fatigant, le voyage
Путешествие утомительно
Pour un enfant de mon âge
Для ребёнка моего возраста
Ouvre-moi, ouvre-moi la porte
Открой мне, открой мне дверь
Io non ne posso proprio più
Я больше не могу
Se ci sei, aprimi la porta
Если ты там, открой мне дверь
Non sai come è stato laggiù
Ты не знаешь, как там было
Je reviens au logis
Я вернулся домой
J'ai fait tous les métiers
Я испробовал все профессии
Voleur, équilibriste
Вор, эквилибрист
Maréchal des logis
Унтер-офицер
Comédien, braconnier
Актёр, браконьер
Empereur et pianiste
Император и пианист
J'ai connu des femmes, oui mais
Я знал женщин, да, но
Je joue bien mal aux dames, tu sais
Я плохо играю в шашки, знаешь ли
Du temps que j'étais chercheur d'or
В то время, когда я был золотоискателем
Elles m'ont tout pris, j'en pleure encore
Они забрали у меня всё, я до сих пор плачу
Là-dessus, le temps est passé
С тех пор время прошло
Quand j'avais le dos tourné
Пока я был занят другими делами
Ouvre-moi, ouvre-moi la porte
Открой мне, открой мне дверь
Io non ne posso proprio più
Я больше не могу
Se ci sei, aprimi la porta
Если ты там, открой мне дверь
Diro come è stato laggiù
Я расскажу, как там было
Ho
О
C'est moi, c'est l'Italien
Это я, это Итальянец
Je reviens de si loin
Я вернулся издалека
La route était mauvaise
Дорога была плохая
Et tant d'années après, tant de chagrins après
И столько лет спустя, столько печалей спустя
Je rêve d'une chaise
Я мечтаю о стуле
Ouvre, tu es là, je sais
Открой, ты там, я знаю
Je suis tellement las, tu sais
Я так устал, знаешь ли
Il ne me reste qu'une chance
У меня остался только один шанс
Celle que tu n'aies pas eu ta chance
Тот, что ты не использовала свой шанс
Mais ce n'est plus le même chien
Но это уже не та собака
Et la lumière s'éteint
И свет гаснет
Ouvrez-moi, ouvrez une porte
Откройте мне, откройте дверь
Io non ne posso proprio più
Я больше не могу
Se ci siete, aprite una porta
Если вы там, откройте дверь
Diro come è stato laggiù
Я расскажу, как там было
Ho
О
Ouvrez-moi, ouvrez une porte
Откройте мне, откройте дверь
Io non ne posso proprio più
Я больше не могу
Se ci siete, aprite una porta
Если вы там, откройте дверь
Diro come è stato laggiù
Я расскажу, как там было
Ho
О
Ouvrez-moi (ouvrez-moi), ouvrez (aprimi la porta)
Открой мне (открой мне), открой (aprimi la porta)
(La puert-)
(Двер-)






Attention! Feel free to leave feedback.