Lyrics and translation Les Enfoirés - L'amour existe encore
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
L'amour existe encore
Любовь всё ещё существует
Quand
je
m'endors
contre
ton
corps
Когда
я
засыпаю,
прижавшись
к
тебе,
Alors
je
n'ai
plus
de
doute
Тогда
у
меня
не
остаётся
сомнений,
L'amour
existe
encore
Любовь
всё
ещё
существует.
Toutes
mes
années
de
déroute
Все
мои
годы
поражений,
Toutes,
je
les
donnerai
toutes
Все,
я
отдам
их
все,
Pour
m'ancrer
à
ton
port.
Чтобы
бросить
якорь
в
твоей
гавани.
La
solitude
que
je
redoute
Одиночество,
которого
я
боюсь,
Qui
me
guette
au
bout
de
ma
route
Которое
подстерегает
меня
в
конце
моего
пути,
Je
la
mettrai
dehors...
Я
выброшу
его
вон...
Pour
t'aimer
une
fois
pour
toutes
Чтобы
любить
тебя
раз
и
навсегда,
Pour
t'aimer
coûte
que
coûte
Чтобы
любить
тебя,
чего
бы
это
ни
стоило,
Malgré
ce
mal
qui
court
Несмотря
на
это
зло,
которое
бродит
вокруг
Et
met
l'amour
à
mort
И
убивает
любовь.
Quand
je
m'endors
contre
ton
corps
Когда
я
засыпаю,
прижавшись
к
тебе,
Alors
je
n'ai
plus
de
doute
Тогда
у
меня
не
остаётся
сомнений,
L'amour
existe
encore,
Любовь
всё
ещё
существует,
L'amour
existe
encore...
Любовь
всё
ещё
существует...
On
n'était
pas
du
même
bord
Мы
были
не
из
одного
теста,
Mais
au
bout
du
compte
on
s'en
fout
Но,
в
конце
концов,
какая
разница,
D'avoir
raison
ou
tort
Кто
прав,
кто
виноват.
Le
monde
est
mené
par
des
fous,
Миром
правят
безумцы,
Mon
amour
il
n'en
tient
qu'à
nous
Моя
любовь,
всё
зависит
только
от
нас,
De
nous
aimer
plus
fort...
От
того,
чтобы
любить
друг
друга
сильнее...
Au-delà
de
la
violence!
Несмотря
на
жестокость!
Au-delà
de
la
démence
Несмотря
на
безумие!
Malgré
les
bombes
qui
tombent
Несмотря
на
бомбы,
которые
падают
Aux
quatre
coins
du
monde.
По
всем
уголкам
мира.
Quand
je
m'endors
contre
ton
corps
Когда
я
засыпаю,
прижавшись
к
тебе,
Alors
je
n'ai
plus
de
doute
Тогда
у
меня
не
остаётся
сомнений,
L'amour
existe
encore...
Любовь
всё
ещё
существует...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): LUC PLAMONDON, RICCARDO COCCIANTE
Attention! Feel free to leave feedback.