Lyrics and translation Les Enfoirés - La chanson des restos (Symphonique)
Moi,
je
file
un
rancard
А
я
- обиженный.
A
ceux
qui
n′ont
plus
rien
Тем,
у
кого
больше
ничего
нет
Sans
idéologie,
discours
ou
baratin
Без
идеологии,
речей
или
болтовни
On
vous
promettra
pas
Мы
вам
ничего
не
обещаем
Les
toujours
du
grand
soir
Вечеры
Великой
ночи
Mais
juste
pour
l'hiver
Но
только
на
зиму
A
manger
et
à
boire
Есть
и
пить
A
tous
les
recalés
de
l′âge
et
du
chômage
Всем
лицам,
имеющим
возраст
и
безработицу
Les
privés
du
gâteau,
les
exclus
du
partage
Лишенные
торта,
исключенные
из
совместного
использования
Si
nous
pensons
à
vous,
c'est
en
fait
égoïste
Если
мы
думаем
о
вас,
это
на
самом
деле
эгоистично
Demain,
nos
noms,
peut-être
grossiront
la
liste
Завтра
наши
имена,
возможно,
увеличат
список.
Aujourd'hui,
on
n′a
plus
le
droit
Сегодня
у
нас
больше
нет
права
Ni
d′avoir
faim,
ni
d'avoir
froid
Ни
от
голода,
ни
от
холода.
Dépassé
le
chacun
pour
soi
Превзошел
каждого
для
себя
Quand
je
pense
à
toi,
je
pense
à
moi
Когда
я
думаю
о
тебе,
я
думаю
о
себе
Je
te
promets
pas
le
grand
soir
Я
тебе
обещаю
не
вечер
Mais
juste
à
manger
et
à
boire
Но
просто
есть
и
пить
Un
peu
de
pain
et
de
chaleur
Немного
хлеба
и
тепла
Dans
les
restos,
les
restos
du
coeur
В
ресторанах,
в
ресторанах
сердца
Autrefois
on
gardait
toujours
une
place
à
table
Раньше
у
нас
всегда
было
место
за
столом.
Une
soupe,
une
chaise,
un
coin
dans
l′étable
Суп,
стул,
уголок
в
конюшне
Aujourd'hui
nos
paupières
et
nos
portes
sont
closes
Сегодня
наши
веки
и
наши
двери
закрыты
Les
autres
sont
toujours,
toujours
en
overdose
Другие
все
еще,
все
еще
находятся
в
передозировке
J′ai
pas
mauvaise
conscience
Я
не
совести
Ça
m'empêche
pas
d′dormir
Это
не
мешает
мне
спать.
Mais
pour
tout
dire,
ça
gâche
un
peu
le
goût
d'mes
plaisirs
Но,
говоря
по
правде,
это
немного
портит
вкус
моих
удовольствий
C'est
pas
vraiment
ma
faute
si
y′en
a
qui
ont
faim
Я
не
виновата,
что
есть
люди,
которые
голодны.
Mais
ça
le
deviendrait,
si
on
n′y
change
rien
Но
так
оно
и
будет,
если
мы
ничего
не
изменим.
J'ai
pas
de
solution
pour
te
changer
la
vie
У
меня
нет
решения
изменить
твою
жизнь.
Mais
si
je
peux
t′aider
quelques
heures,
allons-y
Но
если
я
смогу
помочь
тебе
пару
часов,
пойдем.
Y
a
bien
d'autres
misères,
trop
pour
un
inventaire
Есть
много
других
несчастий,
слишком
много
для
инвентаря
Mais
ça
se
passe
ici,
ici
et
aujourd′hui
Но
это
происходит
здесь,
здесь
и
сегодня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-jacques Goldman
Attention! Feel free to leave feedback.