Lyrics and translation Les Enfoirés - La fille du Père Noël (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La fille du Père Noël (Live Version)
Дочь Деда Мороза (концертная версия)
Je
l'ai
trouvée
au
petit
matin
Я
нашёл
её
ранним
утром
Toute
nue
dans
mes
grands
souliers
Нагую
в
моих
больших
сапогах
Placés
devant
la
cheminée
Которые
стояли
перед
камином
Pas
besoin
de
vous
faire
un
dessin
Не
нужно
тебе
ничего
объяснять
De
battre
mon
coeur
s'est
arrêté
От
волнения
моё
сердце
замерло
Sur
le
lit
j'ai
jeté
mon
fouet
На
кровать
я
бросил
свой
кнут
Tout
contre
elle
je
me
suis
penché
Я
наклонился
над
ней
Et
sa
beauté
m'a
rendu
muet
И
её
красота
лишила
меня
дара
речи
Fatigué
j'ai
la
gueule
de
bois
Я
устал,
голова
раскалывается
Toute
la
nuit
j'avais
aidé
mon
père
Всю
ночь
я
помогал
отцу
Dans
le
feu
j'ai
remis
du
bois
Подбрасывал
дрова
в
огонь
Dans
la
cheminée
y'avait
pas
mon
père
В
камине
моего
отца
не
было
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Это
была
дочь
Деда
Мороза
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
был
сыном
Деда
Мороза
с
розгами
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Её
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Je
prends
la
fille
dans
mes
bras
Я
беру
девушку
на
руки
Elle
me
dit
mais
non
Balthazar
Она
говорит
мне,
нет,
Бальтазар
Ne
fais
donc
pas
le
fier
à
bras
Не
будь
таким
задирой
Je
suis
tombée
là
par
hasard
Я
случайно
сюда
попала
Toute
la
nuit
j'avais
fouetté
Всю
ночь
я
хлестал
À
tour
de
bras
les
gens
méchants
Розгами
непослушных
людей
Toute
la
nuit
elle
avait
donné
Всю
ночь
она
раздавала
Des
cadeaux
à
tous
les
enfants
Подарки
всем
детям
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Это
была
дочь
Деда
Мороза
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
был
сыном
Деда
Мороза
с
розгами
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Её
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Descendue
chez
moi
par
erreur
Спустившись
ко
мне
по
ошибке
Elle
était
là
dans
mes
souliers
Она
оказалась
в
моих
сапогах
Mais
comme
je
ne
pouvais
prendre
son
coeur
Но
так
как
я
не
мог
завоевать
её
сердце
Je
l'ai
remise
sur
le
palier
Я
выставил
её
за
дверь
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Это
была
дочь
Деда
Мороза
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
был
сыном
Деда
Мороза
с
розгами
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Её
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Это
была
дочь
Деда
Мороза
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
был
сыном
Деда
Мороза
с
розгами
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Её
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
C'était
la
fille
du
Père
Noël
Это
была
дочь
Деда
Мороза
J'étais
le
fils
du
Père
Fouettard
А
я
был
сыном
Деда
Мороза
с
розгами
Elle
s'appelait
Marie-Noëlle
Её
звали
Мари-Ноэль
Je
m'appelais
Jean-Balthazar
Меня
звали
Жан-Бальтазар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jacques Lanzmann, Jacques Dutronc
Attention! Feel free to leave feedback.