Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La terre promise - Live Version
Das gelobte Land - Live Version
C'est
pour
toi
Es
ist
für
dich,
Seigneur
qu'ils
ont
tant
marché
Herrin,
dass
sie
so
weit
gegangen
sind
Tous
ces
voyageurs
récompense-les
All
diese
Reisenden,
belohne
sie
Toutes
les
églises
sont
pleines
à
craquer
Alle
Kirchen
sind
überfüllt
La
terre
promise
ils
l'ont
bien
méritée
Das
gelobte
Land,
sie
haben
es
wohl
verdient
Ça
fait
dix
mille
ans
qu'on
les
fait
patienter
Seit
zehntausend
Jahren
lässt
man
sie
warten
Ce
sont
tous
des
braves
gens
Sie
sind
alle
brave
Leute
Ils
n'ont
plus
qu'une
idée
Sie
haben
nur
noch
eine
Idee
C'est
de
défaire
leurs
valises
Ihre
Koffer
auszupacken
Et
déposer
leurs
paquets
Und
ihr
Gepäck
abzustellen
La
terre
promise
ils
l'ont
bien
méritée
Das
gelobte
Land,
sie
haben
es
wohl
verdient
C'est
pour
toi
Seigneur
qu'ils
ont
tant
marché
Es
ist
für
dich,
Herrin,
dass
sie
so
weit
gegangen
sind
Tous
ces
voyageurs
récompense-les
All
diese
Reisenden,
belohne
sie
La
bonne
surprise
que
tu
leur
ferais
Die
schöne
Überraschung,
die
du
ihnen
bereiten
würdest
La
terre
promise
ils
l'ont
bien
méritée
Das
gelobte
Land,
sie
haben
es
wohl
verdient
Ils
l'ont
bien
méritée
ils
l'ont
bien
méritée
Sie
haben
es
wohl
verdient,
sie
haben
es
wohl
verdient
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John Phillips, Pierre Delanoe, Michelle Gilliam
Attention! Feel free to leave feedback.