Les Enfoirés - Le reste - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Enfoirés - Le reste - Live




Le reste - Live
Остальное - Live
Je ne suis qu'une imbécile allongée sur le dos
Я всего лишь дурочка, лежащая на спине,
J'me refais le film, le début était beau
Прокручиваю в голове наш фильм, начало было таким прекрасным.
Puis, je t'imagine jouer sur ton piano
Потом представляю тебя играющим на пианино,
Une mélodie expire dans un écho
Мелодия затихает в эхе.
J'ai tout gâché, je sais
Я всё испортила, я знаю.
Je sais, j'ai tout gâché
Знаю, я всё испортила.
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Не могу забыть твою попу и родинку, которую я искала
Sur ton pouce et la peau de ton dos
На твоём большом пальце и коже на спине.
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Остальное, я оставляю тебе, но храню на привязи
Le souvenir ému de ton corps nu
Волнующие воспоминания о твоем обнаженном теле.
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Je te sens au loin, chasser mon souvenir
Я чувствую тебя вдали, ты гонишь прочь мои воспоминания,
Qui palpite encore, qui va bientôt mourir
Которые всё ещё бьются, но скоро умрут.
Est-ce mon pauvre cœur qui a tout inventé?
Неужели это моё бедное сердце всё выдумало?
Étais-tu ici, m'as-tu au moins aimé?
Был ли ты здесь, любил ли ты меня хоть немного?
J'ai tout gâché, je sais
Я всё испортила, я знаю.
Je sais, j'ai tout gâché
Знаю, я всё испортила.
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Не могу забыть твою попу и родинку, которую я искала
Sur ton pouce et la peau de ton dos
На твоём большом пальце и коже на спине.
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Остальное, я оставляю тебе, но храню на привязи
Le souvenir ému de ton corps nu
Волнующие воспоминания о твоем обнаженном теле.
Je reste amoureuse d'une idée qui s'éteint
Я всё ещё люблю идею, которая угасает,
Figée à jamais dans un miroir sans tain
Застывшую навсегда в зеркале без отражения,
D'où je te regarde t'en sortir à merveille
Откуда я наблюдаю, как ты прекрасно справляешься,
Épier ton bonheur me le rend moins cruel
Следить за твоим счастьем делает его менее жестоким для меня.
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о
Je ne peux pas oublier ton cul et le grain de beauté perdu
Не могу забыть твою попу и родинку, которую я искала
Sur ton pouce et la peau de ton dos
На твоём большом пальце и коже на спине.
Le reste, je te le laisse mais je retiens en laisse
Остальное, я оставляю тебе, но храню на привязи
Le souvenir ému de ton corps nu
Волнующие воспоминания о твоем обнаженном теле.
Le reste, je te le laisse, oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о
Le reste, je te le laisse, oh-oh-oh
Остальное, я оставляю тебе, о-о-о





Writer(s): Clara Luciani, Ambroise Willaume, Thibaut Berland


Attention! Feel free to leave feedback.