Lyrics and translation Les Enfoirés - Mistral gagnant (Live Version)
À
m'asseoir
sur
un
banc,
cinq
minutes
avec
toi
Чтобы
я
посидел
на
скамейке,
пять
минут
с
тобой
Et
regarder
les
gens
tant
qu'y
en
a
И
смотреть
на
людей,
пока
они
есть
Te
parler
du
bon
temps
qui
est
mort
ou
qui
reviendra
Рассказывать
тебе
о
хороших
временах,
которые
прошли
или
вернутся
En
serrant
dans
ma
main
tes
petits
doigts
Сжимая
в
моей
руке
твои
маленькие
пальчики
Pis
donner
à
bouffer
à
des
pigeons
idiots
Худшее,
что
можно
дать
на
съедение
глупым
голубям
Leur
filer
des
coups
d'pied
pour
de
faux
Пинать
их
ногами
за
подделку
Et
entendre
ton
rire
qui
lézarde
les
murs
И
слышать
твой
смех,
который
отражается
от
стен
Qui
sait
surtout
guérir
mes
blessures
Кто
больше
всего
умеет
залечивать
мои
раны
Te
raconter
un
peu
comment
j'étais
minot,
les
bonbecs
fabuleux
Я
расскажу
тебе
немного
о
том,
каким
я
был
майнотом,
о
потрясающих
бонбеках
Qu'on
piquait
chez
l'marchand,
Carensac
et
Minto,
caramels
à
un
franc
Который
мы
покупали
у
торговца,
Каренсак
и
Минто,
карамельки
по
франку
Et
les
mistrals
gagnants
И
победившие
Мистрали
À
remarcher
sous
la
pluie
cinq
minutes
avec
toi
Снова
выйти
под
дождь
на
пять
минут
с
тобой
Et
regarder
la
vie
tant
qu'y
en
a
И
смотреть
на
жизнь,
пока
она
есть
Te
raconter
la
Terre
en
te
bouffant
des
yeux
Рассказывая
тебе
о
Земле,
пожирая
тебя
глазами
Te
parler
de
ta
mère
un
petit
peu
Немного
рассказать
тебе
о
своей
матери
Et
sauter
dans
les
flaques
pour
la
faire
râler
И
прыгать
по
лужам,
чтобы
заставить
ее
скулить.
Bousiller
nos
godasses
et
s'marrer
Трахать
наши
фаллоимитаторы
и
веселиться
Et
entendre
ton
rire
comme
on
entend
la
mer
И
слышать
твой
смех,
как
мы
слышим
море
S'arrêter
et
repartir
en
arrière
Остановиться
и
начать
все
сначала
Te
raconter
surtout,
les
carambars
d'antan
et
les
coco
boers
Рассказывая
тебе,
прежде
всего,
о
карамбарсе
прошлых
лет
и
кокосовых
бобах
Et
les
vrais
roudoudous
qui
nous
coupaient
les
lèvres
et
nous
niquaient
les
dents
И
настоящие
хулиганы,
которые
отрезали
нам
губы
и
выбили
зубы
Et
les
mistrals
gagnants
И
победившие
Мистрали
À
m'asseoir
sur
un
banc,
cinq
minutes
avec
toi
Чтобы
я
посидел
на
скамейке,
пять
минут
с
тобой
Et
regarder
le
soleil
qui
s'en
va
И
смотреть
на
уходящее
солнце
Te
parler
du
bon
temps
qui
est
mort
et
je
m'en
fous
Говорить
с
тобой
о
хороших
временах,
которые
прошли,
и
мне
все
равно
Te
dire
que
les
méchants
c'est
pas
nous
Сказать
тебе,
что
плохие
парни-это
не
мы
Que
si
moi,
je
suis
barge,
ce
n'est
que
de
tes
yeux
Что
если
я
и
баржа,
то
только
в
твоих
глазах
Car
ils
ont
l'avantage
d'être
deux
Потому
что
у
них
есть
то
преимущество,
что
их
двое
Et
entendre
ton
rire
s'envoler
aussi
haut
И
слышать,
как
твой
смех
взлетает
так
высоко,
Que
s'envolent
les
cris
des
oiseaux
Что
улетают
крики
птиц
Te
raconter
enfin
qu'il
faut
aimer
la
vie
et
l'aimer
même
si
Наконец,
сказать
тебе,
что
нужно
любить
жизнь
и
любить
ее,
даже
если
Le
temps
est
assassin
et
emporte
avec
lui
les
rires
des
enfants
Время
убивает
и
уносит
с
собой
детский
смех
Et
les
mistrals
gagnants
И
победившие
Мистрали
Et
les
mistrals
gagnants
И
победившие
Мистрали
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.