Lyrics and translation Les Enfoirés - Ta main (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ta main (Live Version)
Твоя рука (Концертная версия)
Tu
sais
que
j'ai
du
mal
Знаешь,
мне
трудно
Encore
à
parler
de
toi
Всё
ещё
говорить
о
тебе
Il
paraît
que
c'est
normal
Говорят,
это
нормально
Il
n'y
a
pas
de
règles
dans
ces
jeux
là
В
таких
играх
нет
правил
Tu
sais
j'ai
la
voix
qui
se
sert
Знаешь,
мой
голос
срывается
Quand
je
te
croise
dans
les
photos
Когда
я
вижу
тебя
на
фотографиях
Tu
sais
j'ai
le
cœur
qui
se
perd
Знаешь,
моё
сердце
теряется
Je
crois
qu'il
te
pense
un
peu
trop
Кажется,
оно
думает
о
тебе
слишком
много
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
печаль
Ne
dure
qu'un
instant
Длилась
лишь
мгновение
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
И
знаешь,
я
надеюсь
хотя
бы
Que
tu
m'entends
Что
ты
меня
слышишь
C'est
dur
de
briser
le
silence
Трудно
нарушить
молчание
Même
dans
les
cris,
même
dans
les
fêtes
Даже
криками,
даже
на
праздниках
C'est
dur
de
combattre
l'absence
Трудно
бороться
с
отсутствием
Car
cette
conne
n'en
fais
qu'à
sa
tête
Ведь
эта
дура
делает,
что
хочет
Et
personne
ne
peut
comprendre
И
никто
не
может
понять
On
a
chacun
sa
propre
histoire
У
каждого
своя
история
On
m'a
dit
qu'il
fallait
attendre
Мне
сказали,
что
нужно
ждать
Que
la
peine
devienne
dérisoire
Пока
боль
не
станет
смехотворной
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
печаль
Ne
dure
qu'un
instant
Длилась
лишь
мгновение
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
И
знаешь,
я
надеюсь
хотя
бы
Que
tu
m'entends
Что
ты
меня
слышишь
Je
voulais
te
dire
que
j'étais
fier
Я
хотел
сказать
тебе,
что
я
гордился
D'avoir
était
au
moins
un
jour
Тем,
что
был
хотя
бы
один
день
Un
peu
ton
ami
et
ton
frère
Немного
твоим
другом
и
братом
Même
si
la
vie
a
ses
détours
Даже
если
жизнь
извилиста
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
печаль
Ne
dure
qu'un
instant
Длилась
лишь
мгновение
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
И
знаешь,
я
надеюсь
хотя
бы
Que
tu
m'entends
Что
ты
меня
слышишь
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
tenir
ta
main
Хотел
бы
я
держать
твою
руку
Un
peu
plus
longtemps
Чуть
дольше
J'aurais
aimé
que
mon
chagrin
Хотел
бы
я,
чтобы
моя
печаль
Ne
dure
qu'un
instant
Длилась
лишь
мгновение
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
И
знаешь,
я
надеюсь
хотя
бы
Que
tu
m'attends
Что
ты
меня
ждешь
Et
tu
sais
j'espère
au
moins
И
знаешь,
я
надеюсь
хотя
бы
Que
tu
nous
entends
Что
ты
нас
слышишь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Grégoire Boissenot
Album
Ta main
date of release
21-05-2010
Attention! Feel free to leave feedback.