Lyrics and translation Les Enfoirés - Tout le monde y pense (Live Version)
Tout
le
monde
y
pense
Все
думают
об
этом
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
Y'a
plus
de
distance
Там
больше
расстояния
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
Человек,
у
которого
слишком
короткие
руки
Tout
le
monde
espère
Все
надеются
Même
à
l'arrière
des
arrière-cours
Даже
на
задворках
дворов
Tout
le
monde
veut
son
billet
retour
Каждый
хочет
свой
обратный
билет
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви
Son
éclat
de
chance
Его
сияние
удачи
Celui
qui
vous
brûle,
vous
inonde
Тот,
кто
сжигает
вас,
затопляет
вас
Mais
le
ciel
s'en
balance
Но
небо
от
этого
качается
Puisqu'il
y
en
a
pas
pour
tout
le
monde
Так
как
есть
что-то
не
для
всех
Y'a
des
gens
plein
les
urgences
В
отделениях
неотложной
помощи
полно
людей
Sous
les
lumières
des
abat-jours
Под
светом
абажуров
Qui
attendent
leur
billet
retour
Которые
ждут
своего
обратного
билета
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Ces
anges
qui
dansent
Эти
танцующие
Ангелы
Sur
ces
pistes
trempées
d'alcools
На
этих
пропитанных
алкоголем
трассах
Dans
ces
caves
immenses
В
этих
огромных
подвалах
Les
cheveux
collés
aux
épaules
Волосы
прилипли
к
плечам
S'envolent
en
silence
Улетают
в
тишине
Et
s'éparpillent
au
petit-jour
И
рассыпаются
на
мелкие
кусочки
En
cherchant
des
billets
retour
В
поисках
обратных
билетов
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Ces
femmes
qui
s'avancent
Те
женщины,
которые
выходят
вперед
En
tenant
au
bout
de
leurs
bras
Держа
на
кончиках
своих
рук
Ces
enfants
qui
lancent
Те
дети,
которые
бросают
Des
pierres
vers
les
soldats
Камни
в
сторону
солдат
C'est
perdu
d'avance
Это
потеряно
заранее
Les
cailloux
sur
des
casques
lourds
Камешки
на
тяжелых
шлемах
Tout
ça
pour
des
billets
retour
И
все
это
ради
обратных
билетов
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
Человек,
у
которого
слишком
короткие
руки
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Tout
le
monde
veut
son
billet
retour
Каждый
хочет
свой
обратный
билет
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
Человек,
у
которого
слишком
короткие
руки
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Tout
le
monde
veut
son
billet
retour
Каждый
хочет
свой
обратный
билет
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Les
hommes,
les
anges,
les
vautours
Люди,
Ангелы,
стервятники
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Personne
qui
ait
les
bras
trop
courts
Человек,
у
которого
слишком
короткие
руки
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Tout
le
monde
veut
son
billet
retour
Каждый
хочет
свой
обратный
билет
D'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour,
d'amour
Любви,
любви,
любви,
любви,
любви,
любви
Tout
le
monde
y
pense
Все
думают
об
этом
Merci
encore,
au
revoir
et
bien
sûr,
plus
que
jamais
on
compte
sur
vous
Еще
раз
спасибо,
до
свидания
и,
конечно
же,
мы
рассчитываем
на
вас
больше,
чем
когда-либо
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.