Les Enfoirés - Tout le monde y pense (Live Version) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Enfoirés - Tout le monde y pense (Live Version)




Tout le monde y pense (Live Version)
Все об этом думают (концертная версия)
Tout le monde y pense
Все об этом думают,
Les hommes, les anges, les vautours
Люди, ангелы, стервятники,
Y'a plus de distance
Больше нет расстояния,
Personne qui ait les bras trop courts
Ни у кого руки не слишком коротки,
Tout le monde espère
Все надеются,
Même à l'arrière des arrière-cours
Даже на задворках задних дворов,
Tout le monde veut son billet retour
Все хотят свой обратный билет,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви.
Son éclat de chance
Свою искру удачи,
Celui qui vous brûle, vous inonde
Ту, что жжет тебя, наполняет,
Mais le ciel s'en balance
Но небу все равно,
Puisqu'il y en a pas pour tout le monde
Ведь ее не хватает на всех.
Y'a des gens plein les urgences
Скорая помощь полна людей,
Sous les lumières des abat-jours
Под светом абажуров,
Qui attendent leur billet retour
Которые ждут свой обратный билет,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Ces anges qui dansent
Эти ангелы, что танцуют,
Sur ces pistes trempées d'alcools
На этих танцполах, пропитанных алкоголем,
Dans ces caves immenses
В этих огромных подвалах,
Les cheveux collés aux épaules
С волосами, прилипшими к плечам,
S'envolent en silence
Улетают в тишине,
Et s'éparpillent au petit-jour
И рассеиваются с рассветом,
En cherchant des billets retour
В поисках обратных билетов,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Ces femmes qui s'avancent
Эти женщины, что идут вперед,
En tenant au bout de leurs bras
Держа на руках,
Ces enfants qui lancent
Этих детей, что бросают,
Des pierres vers les soldats
Камни в солдат,
C'est perdu d'avance
Это проигрыш заранее,
Les cailloux sur des casques lourds
Камни о тяжелые каски,
Tout ça pour des billets retour
Все это ради обратных билетов,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Les hommes, les anges, les vautours
Люди, ангелы, стервятники,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Personne qui ait les bras trop courts
Ни у кого руки не слишком коротки,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Tout le monde veut son billet retour
Все хотят свой обратный билет,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Les hommes, les anges, les vautours
Люди, ангелы, стервятники,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Personne qui ait les bras trop courts
Ни у кого руки не слишком коротки,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Tout le monde veut son billet retour
Все хотят свой обратный билет,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Les hommes, les anges, les vautours
Люди, ангелы, стервятники,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Personne qui ait les bras trop courts
Ни у кого руки не слишком коротки,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Tout le monde veut son billet retour
Все хотят свой обратный билет,
D'amour, d'amour, d'amour, d'amour, d'amour
Любви, любви, любви, любви, любви.
Tout le monde y pense
Все об этом думают.
Merci encore, au revoir et bien sûr, plus que jamais on compte sur vous
Спасибо еще раз, до свидания и, конечно же, больше чем когда-либо мы рассчитываем на вас.






Attention! Feel free to leave feedback.