Les Enfoirés - Visiteur et voyageur - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Enfoirés - Visiteur et voyageur - Live




Visiteur et voyageur - Live
Гость и путник - Live
Mon Dieu
Боже мой,
Pourquoi vous imaginer vieux
Зачем представлять тебя стариком
Avec une barbe jamais rasée
С вечно небритой бородой
Et des tonnerres plein les yeux
И с громом в глазах.
Mais peut-être
Но, быть может,
Vous n'êtes qu'un petit voyageur
Ты всего лишь маленький путник,
Que l'amour m'a envoyé
Которого послала мне любовь,
Pour que batte mon cœur
Чтобы сердце мое билось,
Et qu'il arrive à l'heure
Чтобы оно билось в такт.
Oh, j'ai beaucoup voyagé
Ах, как много я странствовала,
Je suis partie sans le vouloir
Сама того не желая, я ушла,
Mais j'ai comme des pierres dans ma mémoire
Но память моя полна камней,
J'suis comme un pion qu'on peut pas jouer
Я словно пешка, которой нельзя играть.
Tout seul
Одна.
Tout seul
Совсем одна.
On dit aussi
Говорят еще,
Que j'ai beaucoup trop brûlé ma vie
Что я слишком растратила свою жизнь,
Que c'est honteux que je sois ici
Что стыдно мне быть здесь,
Avec ces étoiles plein les yeux
С этими звездами в глазах.
Mais si Dieu
Но если бы Бог
Avait vraiment voulu son
Взыскать хотел сполна,
Il y a longtemps qu'il m'aurait eu
Он бы давно меня забрал,
Un ronibus, au coin de ma rue
Взял бы на углу моей улицы.
Ou quelque chose comme ça
Или как-то так.
Oh, j'ai beaucoup voyagé
Ах, как много я странствовала,
Je suis partie bien avant l'heure
Я ушла задолго до срока,
Mais j'ai tout brûlé comme la cigale
Но я все растратила, как та цикада,
Je ne veux surtout pas être pardonné
И я вовсе не хочу прощения.
Si mal
Мне так больно.
Si mal
Так больно.
On dit aussi
Говорят еще,
Que mon regard est déjà flou
Что взгляд мой уже затуманен,
Que c'est une chance que je tienne debout
Что мне повезло, что я еще стою,
Que ma chandelle est presque à bout
Что моя свеча почти догорела.
Mais si Dieu
Но если бы Бог
Avait vraiment voulu sa proie
И впрямь желал моей погибели,
Il m'aurait tué au coin d'un bois
Он убил бы меня на опушке леса,
Devant ces hommes si charitables
На глазах у всех этих благодетелей.
Oh Dieu
О Боже,
J'ai tout voulu de toi tout de suite
Я хотела от тебя всего и сразу,
J'ai oublié que tu allais trop vite
Я забыла, что ты слишком скор,
Mais si j'ai pas pu voler ton âme
Но если я и не смогла украсть твою душу,
Oh j'ai pris mon chagrin
То я забрала свое горе,
Pour moi
Себе.
Comme toi
Как и ты.
Un jour
Однажды.
Oh mon Dieu
О Боже мой,
Pourquoi vous imaginer vieux
Зачем представлять тебя стариком
Avec une barbe jamais rasée
С вечно небритой бородой
Et des tempêtes plein les yeux
И бурей в глазах.
Mais peut-être vous n'êtes qu'un petit visiteur
А может, ты всего лишь гость,
Que l'amour m'a envoyé
Которого послала мне любовь,
Pour que batte mon cœur
Чтобы сердце мое билось,
Et qu'il s'arrête pile à l'heure
И остановилось точно в срок.
Merci
Спасибо.





Writer(s): Véronique Sanson, Veronique Sanson


Attention! Feel free to leave feedback.