Les Fatals Picards - 20 000 lieux sous les polymères - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Fatals Picards - 20 000 lieux sous les polymères




20 000 lieux sous les polymères
20 000 лье под полимерами
Pour les vacances mon amour
Любимая, на каникулы
Je te propose du changement
Я предлагаю кое-что новенькое.
Oublie tes plages tropicales
Забудь о тропических пляжах
Et ton putain de sable blanc
И этот чертов белый песок.
Entre Asie et Amérique
Между Азией и Америкой
Y′a un Eden loin du Tibet
Есть райский уголок, вдали от Тибета,
Un continent fantastique
Фантастический континент,
Enfant sacré du progrès
Святое дитя прогресса.
Je te promets des ordures
Я обещаю тебе горы мусора,
Comme tu n'en as jamais vues
Такого ты еще не видела.
Je t′emballerai sans ambages
Без лишних слов я укутаю тебя
Sur un doux lit d'emballages
В мягкую постель из упаковок.
On nag'ra dans un bonheur
Мы будем купаться в счастье,
Plastifié et sensuel
Пластиковом и чувственном.
Moi je serai le plus beau
Я буду самым красивым,
Toi tu seras la poubelle
А ты будешь мусорным ведром.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры
Au cœur de les mers
В сердце морей.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры,
Popolymères
По-полимеры.
La journée dans des hamacs
Днем в гамаках
En latex de capotes
Из латекса презервативов,
On s′enfil′ra du pétrole
Мы будем пить нефть
Dans des gobelets en plastoc
Из пластиковых стаканчиков.
Inutile de t'inquiéter
Не стоит беспокоиться
Pour les espèces menacées
О вымирающих видах.
Tu le sais bien mon amour
Ты же знаешь, любовь моя,
Elles finissent par s′adapter
Они в конце концов приспосабливаются.
Une tortue qui mange des sacs
Черепаха, которая ест пакеты,
C'est trop cool pour l′océan
Это так круто для океана.
Ouais comme ça tous ses besoins
Да, так все ее потребности
Sont emballés en sortant
Упакованы на выходе.
Et si un jour il y a plus
А если однажды пластика станет
De plastique que de poissons
Больше, чем рыбы,
Bah on mangera qu'du plastique
Тогда будем есть только пластик,
On tuera plus de poissons
И не будем больше убивать рыбу.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры
Au cœur de les mers
В сердце морей.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры,
Popolymères
По-полимеры.
Tu vois c′nouveau continent
Видишь, этот новый континент
Ça peut toujours dépanner
Всегда может пригодиться.
On peut y abandonner des gens
Туда можно ссылать людей.
J'ai déjà quelques idées
У меня уже есть несколько идей.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры
Au cœur de les mers
В сердце морей.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Au cœur du Pacifique
В сердце Тихого океана,
Polymères polymères
Полимеры, полимеры,
Popolymères
По-полимеры.
Plastique plastique
Пластик, пластик
Woo oh oh!
Ву-о-о!
Polymères polymères
Полимеры, полимеры
Woo oh oh!
Ву-о-о!
Plastique plastique
Пластик, пластик
Woo oh oh!
Ву-о-о!
Polymères polymères
Полимеры, полимеры,
Popolymères
По-полимеры.





Writer(s): laurent honel, yves giraud, paul léger, jean-marc sauvagnargues


Attention! Feel free to leave feedback.