Lyrics and translation Les Fatals Picards - Dans un ciel de 1er mai
On
pourrait
délaisser
nos
blondes
Мы
могли
бы
отказаться
от
наших
блондинок
Et
ce
comptoir
une
seconde
И
пункт
второй
Si
tu
voulais
Если
бы
ты
хотел
On
pourrait
se
jouer
de
la
montre
Мы
могли
бы
поиграть
в
часы.
Se
souvenir
qu'un
autre
monde
Помнить,
что
другой
мир
On
y
croyait
Мы
верили
в
это
Même
si
j'vois
biens
que
dans
nos
yeux
Даже
если
я
вижу
вещи
только
в
наших
глазах
Y'a
moins
de
flamme,
y'a
moins
de
feu
Там
меньше
пламени,
там
меньше
огня
Moi
j'aimerai
Я
буду
любить
Revenir
un
poing
levé
Возвращаюсь
с
поднятым
кулаком
Dans
un
ciel
de
1er
mai
В
небе
1 мая
J'peux
pas
croire
qu't'aies
oublié
Не
могу
поверить,
что
ты
забыл
Nos
banderoles,
nos
défilés
Наши
стримеры,
наши
парады
Quand
tout
semblait
Когда
все
казалось
Encore
possible
les
heures
au
pied
Еще
можно
часами
ходить
пешком
Des
cheminées
de
nos
usines
Дымоходы
наших
заводов
Quand
on
luttait
Когда
мы
боролись
Me
dis
pas
que
tous
ces
combats
Не
говори
мне,
что
все
эти
бои
N'ont
rien
laissé
au
fond
de
toi
У
тебя
ничего
не
осталось
в
глубине
души.
Je
te
connais
Я
тебя
знаю.
Si
de
nos
vies
il
ne
demeure
Если
в
нашей
жизни
не
останется
Qu'un
impossible
rêve
d'ailleurs
Пусть
невозможная
мечта,
если
на
то
пошло
On
s'en
voudrait
Мы
хотели
бы
C'est
p'têt'
le
moment
de
te
dire
Сейчас
самое
время
сказать
тебе
Qu't'es
pas
si
vieux,
qu'y
a
un
av'nir
Что
ты
не
такой
уж
и
старый,
что
есть
ав'НИР
Et
qu'on
pourrait
И
что
мы
могли
бы
Redevenir
un
poing
levé
Снова
стать
поднятым
кулаком
Dans
un
ciel
de
1er
mai
В
небе
1 мая
C'est
plus
un
monde
pour
nous
je
sais
Это
больше
мир
для
нас,
я
знаю
Mais
accepter
comment
j'pourrais?
Но
как
я
могу
согласиться?
L'idée
qu'ça
n'ait
servi
à
rien
Мысль
о
том,
что
это
бесполезно
Qu'on
soit
balayé
comme
des
chiens
Пусть
нас
сметут,
как
собак.
Au
nom
de
la
loi
du
plus
fort
Во
имя
закона
сильнейшего
Au
nom
de
la
loi
du
moins
moir
Во
имя
закона,
по
крайней
мере,
Мойр
J'en
crèverais
Я
бы
умер
от
этого.
Au
nom
de
quoi,
au
nom
de
rien
Во
имя
чего,
во
имя
ничего
Au
nom
du
fait
que
les
gens
bien
Во
имя
того,
что
хорошие
люди
Ça
les
effraie
Это
пугает
Une
nuée
de
poings
levés
Облако
поднятых
Кулаков
Dans
un
ciel
de
1er
mai
В
небе
1 мая
On
pourrait
délaisser
nos
blondes
Мы
могли
бы
отказаться
от
наших
блондинок
Et
ce
comptoir
une
seconde
И
пункт
второй
Si
tu
voulais
Если
бы
ты
хотел
On
pourrait
se
jouer
de
la
montre
Мы
могли
бы
поиграть
в
часы.
Se
souvenir
qu'un
autre
monde
Помнить,
что
другой
мир
On
y
croyait
Мы
верили
в
это
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-marc Sauvagnargues, Laurent Honel, Paul Léger, Yves Giraud
Attention! Feel free to leave feedback.