Lyrics and translation Les Fatals Picards - Mets du gras
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
J'aime
pas
l'jambon
j'aime
que
la
couenne
Я
не
люблю
окорок,
люблю
только
шкурку
J'en
coince
un
bout
entre
mes
dents
Зажимаю
кусочек
между
зубами
Je
tire
dessus,
c'est
amusant
Тяну
за
него,
это
весело
J'mets
même
du
beurre
dans
ma
tisane
Я
даже
кладу
масло
в
свой
травяной
чай
C'est
un
bonheur
d'en
mettre
autant
Какое
счастье
положить
столько
Le
gras
ça
flotte,
c'est
élégant
Жир
плавает,
это
элегантно
Mets
du
gras
Добавь
жирку
Etale
z'en
bien,
mets-en
par
là
Размажь
хорошенько,
добавь
сюда
Du
bon
gras
Хорошего
жирку
Y'en
a
pas
trop
tant
qu'ça
s'noie
pas
Его
не
слишком
много,
пока
не
утопает
Un
corps
sain,
doux
comme
des
rillettes
Здоровое
тело,
мягкое,
как
рийет
Des
bourrelets
pleins
au
maximum
Складки
полны
до
предела
La
cellulite
ça
sied
à
l'homme
Целлюлит
к
лицу
мужчине
[Sur
l'homme!
s'assied
sur
l'homme!]
[На
мужчине!
сидит
на
мужчине!]
Jamais
d'shampooing,
pas
d'savonnette
Никакого
шампуня,
никакого
мыла
C'est
un
crime
d'enlever
le
sebum
Смывать
кожный
жир
- преступление
Les
ch'veux
qui
glissent
c'est
le
summum
Скользкие
волосы
- это
верх
блаженства
Mets
du
gras
Добавь
жирку
Etale
z'en
bien,
mets-en
par
là
Размажь
хорошенько,
добавь
сюда
Du
bon
gras
Хорошего
жирку
Plus
il
y
en
a,
plus
c'est
la
joie
Чем
больше,
тем
веселее
La
margarine
en
soin,
en
crème
Маргарин
как
уход,
как
крем
Enlève
les
rides
et
met
en
liesse
Убирает
морщины
и
приводит
в
восторг
Fait
laxatif
si
l'besoin
presse
Действует
как
слабительное,
если
приспичит
La
vaseline
décoince
les
problèmes
Вазелин
решает
проблемы
Quand
en
vacances
je
pars
en
Grèce
Когда
я
еду
в
отпуск
в
Грецию
J'm'en
mets
partout...
d'l'écran
total
Я
мажусь
им
весь...
как
солнцезащитным
кремом
Mets
du
gras
Добавь
жирку
Etale
z'en
bien,
mets-en
par
là
Размажь
хорошенько,
добавь
сюда
Du
bon
gras
Хорошего
жирку
La
la
la
la
la
la
la
la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Mets
du
gras
Добавь
жирку
Etale
z'en
bien,
mets-en
par
là
Размажь
хорошенько,
добавь
сюда
Du
bon
gras
Хорошего
жирку
La
la
la
la
la
la
la
la!
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ivan Callot, Laurent Honel, Julie Tartarin, Thierry Maniere
Attention! Feel free to leave feedback.