Les Fatals Picards - Le syndrome de Göteborg - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Fatals Picards - Le syndrome de Göteborg




Le syndrome de Göteborg
Гётеборгский синдром
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Wapataw, wapata-ta-ta-taw
Вапатав, вапата-та-та-тав
Oh mon Dieu me dis pas que je parle à haute voix
Боже мой, не говори мне, что я говорю вслух
Oh mon Dieu me dis pas que je parle malgré moi
Боже мой, не говори мне, что я говорю помимо своей воли
Je n'suis pas vraiment responsable
Я не совсем несу за это ответственность
Je considère ça comme un don
Я считаю это даром
Et puis je préfère être honnête
И потом, я предпочитаю быть честным
Je trouve ça plutôt cool au fond
В глубине души я нахожу это довольно крутым
C'est tellement gentil tonton Michel (Michel)
Так мило с твоей стороны, дядя Мишель (Мишель),
De nous avoir tous invité pour Noël
Пригласить нас всех на Рождество
Mais ton haleine me porte à croire
Но твое дыхание наводит меня на мысль,
Que tu es mort depuis longtemps
Что ты уже давно умер
Merci Justine d'avoir gardé les enfants
Спасибо, Жюстин, что присмотрела за детьми
Vous êtes parfaite mais franchement la prochaine fois
Ты прекрасна, но, честно говоря, в следующий раз
On prendra pas une baby-sitter moins cher
Мы не будем нанимать няню дешевле,
Mais on prendra une baby-sitter moins moche
А наймем няню посимпатичнее
Oh mon Dieu me dis pas que je parle à haute voix
Боже мой, не говори мне, что я говорю вслух
Oh mon Dieu me dis pas que je parle malgré moi
Боже мой, не говори мне, что я говорю помимо своей воли
Je n'suis pas vraiment responsable
Я не совсем несу за это ответственность
Mais je suis prêt à m'en sortir
Но я готов с этим справиться
J'ai déjà vu plusieurs médecins
Я уже обращался к нескольким врачам
En attendant, je vous emmerde
А пока, идите к черту
Oh merci Natacha pour ce tableau
Спасибо, Наташа, за эту картину
C'est le douzième, je vais ouvrir une galerie
Это уже двенадцатая, я открою галерею
Une galerie des horreurs
Галерею ужасов
tu auras toute ta place
Где у тебя будет свое место
Didier, je t'aime mais est-ce que tu sais
Дидье, я люблю тебя, но знаешь ли ты,
Que quand tu parles, et bien, tout l'monde s'en va
Что когда ты говоришь, все разбегаются
Prenons, par exemple, ta femme (mais non)
Возьмем, например, твою жену (да ладно)
S'il te plait, Didier, ne pleure pas
Пожалуйста, Дидье, не плачь
Oh mon Dieu me dis pas que je parle à haute voix
Боже мой, не говори мне, что я говорю вслух
Oh mon Dieu me dis pas que je parle malgré moi
Боже мой, не говори мне, что я говорю помимо своей воли
C'est une maladie orpheline
Это редкая болезнь
Qui n'a jamais eu de parents
У которой никогда не было родителей
J'sais pas si vous vous rendez compte
Не знаю, понимаете ли вы
Comment c'est dur pour elle, Noël
Как ей тяжело на Рождество
Quel beau cadeau, mon amour, je t'aime
Какой прекрасный подарок, любимая, я люблю тебя
L'intégrale de Brecht en allemand
Полное собрание сочинений Брехта на немецком
Et puis toi et moi debout sous la neige
А еще ты и я, стоящие под снегом
'Aguegborg' et puis Brecht quand même
'Aguegborg' и все-таки Брехт
'Prest' en langue des signes et en suédois
'Prest' на языке жестов и на шведском
Oh mon Dieu me dis pas que je parle à haute voix
Боже мой, не говори мне, что я говорю вслух
Oh mon Dieu me dis pas que je parle malgré moi
Боже мой, не говори мне, что я говорю помимо своей воли
Allez tous mourir en enfer
Чтоб вы все сдохли в аду
Violé par Satan dix mille fois
Десять тысяч раз изнасилованные Сатаной
À part, bien sûr, toi mon amour
Кроме, конечно, тебя, моя любовь
Cette chanson n'est pas pour toi
Эта песня не для тебя
Oh mon Dieu me dis pas que je parle à haute voix
Боже мой, не говори мне, что я говорю вслух
Mon amour me dis pas que je parle malgré moi
Любимая, не говори мне, что я говорю помимо своей воли
Non, not'accent, c'est pas la dictée passée
Нет, наш акцент, это не прошлый диктант
Je t'aime mais tu connais la vérité
Я люблю тебя, но ты знаешь правду
J'adore les grammatures
Я обожаю грамматику
'Janon' et 'Queporc' évidemment
'Janon' и 'Queporc', конечно же





Writer(s): Jean Marc Sauvagnargues, Laurent Honel, Paul Léger, Yves Giraud


Attention! Feel free to leave feedback.