Les Frangines - Ensemble (Version acoustique) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Frangines - Ensemble (Version acoustique)




Ensemble (Version acoustique)
Вместе (Акустическая версия)
On aura des projets de géants
У нас будут грандиозные планы
On verra enfin s'aimer des gens
Мы наконец-то увидим, как люди любят друг друга
On ira épouser le présent
Мы будем жить настоящим
On vivra mieux, mieux
Мы будем жить лучше, намного лучше
Faut pas la laisser passer
Нельзя упускать
La chance de se dépasser
Шанс превзойти себя
Changer le monde, avancer ensemble
Изменить мир, двигаться вперед вместе
Faut pas la laisser filer
Нельзя упускать
La famille qu'on se ferait
Семью, которую мы могли бы создать
Si l'on se mettait à penser ensemble
Если бы мы начали думать вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
La plus belle ambition c'est de devenir soi-même
Самое прекрасное стремление - стать самой собой
Pas de vouloir briller
Не стремиться блистать
On voit partout des gens célèbres
Мы видим повсюду знаменитых людей
On n'le voit pas pleurer
Мы не видим их слез
Vous qui nous voyez, on vous promet
Вы, кто нас видит, мы обещаем вам
D'être vraies
Быть настоящими
On aura l'ivresse d'être vivants
Мы будем опьянены жизнью
On verra la vieillesse autrement
Мы увидим старость по-другому
On laissera nos richesses au suivant
Мы оставим наше богатство следующим
Faut pas la laisser passer
Нельзя упускать
La chance de se dépasser
Шанс превзойти себя
Changer le monde, avancer ensemble
Изменить мир, двигаться вперед вместе
Faut pas la laisser filer
Нельзя упускать
La famille qu'on se ferait
Семью, которую мы могли бы создать
Si l'on se mettait à penser ensemble
Если бы мы начали думать вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
Faut pas la laisser passer
Нельзя упускать
La chance de se dépasser
Шанс превзойти себя
Changer le monde, avancer ensemble
Изменить мир, двигаться вперед вместе
Faut pas la laisser filer
Нельзя упускать
La famille qu'on se ferait
Семью, которую мы могли бы создать
Si l'on se mettait à penser ensemble
Если бы мы начали думать вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Ensemble
Вместе
Ensemble
Вместе
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай
Allez, allez, allez
Давай, давай, давай






Attention! Feel free to leave feedback.