Lyrics and translation Les Frangines - Les contes de fées
J'voudrais
retourner
dans
mes
vieux
contes
de
fées
Я
хотел
бы
вернуться
в
свои
старые
сказки
Pour
y
redessiner
une
terre
oubliée
Чтобы
переделать
забытую
землю
J'voudrais
retrouver
tous
ces
beaux
cavaliers
Я
хочу
найти
всех
этих
прекрасных
кавалеров.
Leur
belles
dulcinées
Их
красивые
дульцинии
Ils
avaient
l'air
de
tant
s'aimer
Они
выглядели
так
любить
Moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
Я
хочу
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar,
me
faire
petit,
mais
si
petit
От
запретного,
Метт
' базар,
сделать
меня
мало,
но
так
мало
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
Et
moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
А
мне
хочется
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar,
me
faire
petit,
mais
si
petit
От
запретного,
Метт
' базар,
сделать
меня
мало,
но
так
мало
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
J'serai
chevalier
Я
буду
рыцарем
Le
lendemain
pompier
На
следующий
день
пожарный
J'commanderai
une
armée
Я
буду
командовать
армией.
Un
jour
tyran
et
l'autre
flan
Один
день
тиран,
а
другой
флан
J'jouerai
ma
vie
Я
буду
играть
своей
жизнью
Sur
des
parties
de
bille
На
части
шарика
Je
passerai
mon
temps
(Mhmm)
Я
буду
тратить
свое
время
(Mhmm)
À
charmer
les
passants
Очаровывать
прохожих
Moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
Я
хочу
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar,
me
faire
petit,
mais
si
petit
От
запретного,
Метт
' базар,
сделать
меня
мало,
но
так
мало
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
Et
moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
А
мне
хочется
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar
От
запретного,
Метт
' базар
Me
faire
petit,
mais
si
petit
Сделать
меня
маленьким,
но
таким
маленьким
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
Moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
Я
хочу
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar,
me
faire
petit,
mais
si
petit
От
запретного,
Метт
' базар,
сделать
меня
мало,
но
так
мало
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
Et
moi
j'veux
croire
à
mes
histoires,
partir
en
guerre
dans
des
combats
А
мне
хочется
верить
своим
рассказам,
идти
на
войну
в
боях
Dans
des
conquêtes
de
territoires
В
завоеваниях
территорий
Qui
n'existent
pas,
j'veux
me
glisser
dans
les
couloirs
Которые
не
существуют,
я
хочу
проскользнуть
в
коридоры
De
l'interdit,
mett'
le
bazar,
me
faire
petit,
mais
si
petit
От
запретного,
Метт
' базар,
сделать
меня
мало,
но
так
мало
Qu'on
n'me
voit
plus
dans
le
noir
Чтобы
меня
больше
не
видели
в
темноте.
Loin
des
conquêtes
de
territoires
qui
n'existent
pas
Вдали
от
завоеваний
территорий,
которые
не
существуют
Mett'
le
bazar
Метт
' базар
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Coste, Jacinthe Madelin
Attention! Feel free to leave feedback.