Les Freres Jacques - La Violoncelliste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Freres Jacques - La Violoncelliste




La Violoncelliste
Виолончелистка
X2
X2
TROIS QUATRE
РАЗ ДВА ТРИ
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДО ДО
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДО ДО
Elle avait pour prénom Sidonie,
Звали её Сидони,
Ses amis l'appelaient Lasido
Друзья называли её Лясидо
Adorant avant tout l'harmonie
Больше всего она любила гармонию
Elle portait un lorgnon, deux bandeaux
Носила лорнет и две ленты в волосах
Ne pouvant pas jouer d'la prunelle
Не умея играть прелестями глаз
De la croup', ni des hanches, ni des seins
Ни бёдрами, ни грудью, ни талией
Lasido jouait du violoncelle
Лясидо играла на виолончели
Dans l'espoir de trouver un Chopin
В надежде найти своего Шопена
Elle était vierge et solitaire
Она была девственницей и одинокой
N'ayant pas connu le mystère
Не познавшей тайну
De l'Adoré
Возлюбленного
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Cent fois elle en avait parlé
Сто раз она говорила о нём
Ne le connaissant que par les
Зная его лишь по
Récits récits
Рассказам рассказам
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
N'ayant pas tout ce qu'elle voulait
Не имея всего, чего хотела
Ell' s'consolait comme ell' pouvait
Она утешалась как могла
Mi mi mi mi
Ми ми ми ми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Ell' entret'nait son instrument
Она ухаживала за своим инструментом
Comme on entretient un amant
Как ухаживают за возлюбленным
Si si
Си ре си ре
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Entre ses genoux bien serrés
Между плотно сжатых колен
Rêvant de grandes ouvertures
Мечтая о великих увертюрах
Elle jouait avec un tel doigté
Она играла с такой ловкостью
Qu'elle en avait des courbatures
Что у неё болели мышцы
Elle pensait jouant Debussy
Она думала, играя Дебюсси
Si j'avais ça, si j'avais çi
Ах, если бы у меня было то, если бы у меня было это
Si si si si
Си си си си
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Elle avait peur des sérénades
Она боялась серенад
Car elle n'avait personne pour l'ad
Ведь некому было ею вос
Mirer mirer
Хищаться хищаться
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДО ДО
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДО ДО
Elle rêvait à des choses étranges
Она мечтала о странных вещах
En jouant du Coup'rin, du Fauré
Играя Куперена, Форе
Ca faisait un horrible mélange
Получалась ужасная смесь
De faux Do, de faux si, de faux
Фальшивых до, фальшивых си, фальшивых ре
Titillant des ses doigts les quatr' cordes
Перебирая пальцами четыре струны
Chatouillant de l'archet les boyaux
Щекоча смычком жильные струны
Elle songeait aux baisers qui voous mordent
Она думала о поцелуях, которые кусают
Et vous donn'nt des fourmis dans le dos
И вызывают мурашки по спине
For mi for mi
Фа ми фа ми
For mi sol si
Фа ми соль си
Do do
До до
Elle rêvait aussi d'orgies
Она мечтала также об оргиях
D'étreintes folles et d'infamies
О безумных объятиях и бесчинствах
Fa mi fa mi
Фа ми фа ми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Elle entendait parfois des voix
Иногда она слышала голоса
Comme Jeanne d'Arc autrefois
Как Жанна д'Арк когда-то
A Donrémy
В Домреми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Elle imaginait du bonheur
Она представляла себе счастье
Avec six jeunes gens en fleurs
С шестью юными цветущими юношами
Si si mineur
Си си минор
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Aux bras musclés, aux cheveux blonds
С мускулистыми руками и светлыми волосами
Six éphèbes au corps d'Apollon
Шесть юношей с телами Аполлона
Si do si
Си ре до си
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Rêvant à des enlèvements
Мечтая о похищениях
Dès qu'elle attaquait une fugue
Как только она начинала играть фугу
Sur un palefroi noir et blanc
На чёрно-белом скакуне
Avec Herbert ou avec Hugues
С Гербертом или с Хьюго
La berceuse avait pour effet
Колыбельная усыпляла Сидо окончательно
D'endormir Sido tout à fait
Усыпляла Сидо совсем
Dodo Sido
Спи Сидо
Le printemps ça la rendait folle
Весна сводила её с ума
Se trouvant dans son entresol
Одинокая в своей мансарде
Si seule si seule
Так одинока так одинока
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА
Mesdames, mesdemoiselles, messieurs
Дамы, мадемуазели, господа
Prenez bien garde au violoncelle
Будьте осторожны с виолончелью
La musique adouçit les moeurs
Музыка смягчает нравы
Mais elle détruit aussi les coeurs
Но она также разбивает сердца
Les coeurs des pauvres demoiselles
Сердца бедных девушек
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДО ДО
LA VIOLONCELLISTE.
ВИОЛОНЧЕЛИСТКА.





Writer(s): CLAUDE NORMAND, ALBERT WILLEMETZ, JEAN LE SEYEUX, CLAUDE NORMAND, JEAN LE SEYEUX, ALBERT WILLEMETZ


Attention! Feel free to leave feedback.