Les Freres Jacques - La Violoncelliste - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Freres Jacques - La Violoncelliste




X2
Х2
TROIS QUATRE
ТРИ ЧЕТВЕРТИ
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДЕЛАЙ, ДЕЛАЙ
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДЕЛАЙ, ДЕЛАЙ
Elle avait pour prénom Sidonie,
Ее звали Сидони.,
Ses amis l'appelaient Lasido
Его друзья называли его Ласидо
Adorant avant tout l'harmonie
Поклонение гармонии превыше всего
Elle portait un lorgnon, deux bandeaux
На ней была повязка на голову, две повязки на голову
Ne pouvant pas jouer d'la prunelle
Нельзя играть на сливе
De la croup', ni des hanches, ni des seins
Ни крупа, ни бедер, ни груди
Lasido jouait du violoncelle
Ласидо играл на виолончели
Dans l'espoir de trouver un Chopin
В надежде найти Шопена
Elle était vierge et solitaire
Она была девственницей и одинокой
N'ayant pas connu le mystère
Не познав тайны
De l'Adoré
От обожаемого
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Cent fois elle en avait parlé
Сто раз ей говорили
Ne le connaissant que par les
Зная его только по
Récits récits
Рассказы рассказы
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
N'ayant pas tout ce qu'elle voulait
Не имея всего, чего она хотела
Ell' s'consolait comme ell' pouvait
Она утешала себя, как могла.
Mi mi mi mi
Ми ми ми ми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Ell' entret'nait son instrument
Она держит в руках свой инструмент
Comme on entretient un amant
Как мы ухаживаем за любовником
Si si
Если д, Если д
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Entre ses genoux bien serrés
Между ее плотно сжатыми коленями
Rêvant de grandes ouvertures
Мечтая о больших открытиях
Elle jouait avec un tel doigté
Она играла с такой аппликатурой
Qu'elle en avait des courbatures
Что у нее были боли в теле.
Elle pensait jouant Debussy
Она думала, что играет Дебюсси
Si j'avais ça, si j'avais çi
Если бы у меня было это, если бы у меня было это.
Si si si si
Если, если, если, если
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Elle avait peur des sérénades
Она боялась серенад.
Car elle n'avait personne pour l'ad
Потому что у нее не было никого для рекламы
Mirer mirer
Мирер Мирер
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДЕЛАЙ, ДЕЛАЙ
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДЕЛАЙ, ДЕЛАЙ
Elle rêvait à des choses étranges
Ей снились странные вещи
En jouant du Coup'rin, du Fauré
Играя на Куп'Рине, на форе
Ca faisait un horrible mélange
Это было ужасное сочетание
De faux Do, de faux si, de faux
Ложные дела, ложные дела, ложные дела
Titillant des ses doigts les quatr' cordes
Щекоча пальцами четверостишие
Chatouillant de l'archet les boyaux
Щекочущий лук по оболочкам
Elle songeait aux baisers qui voous mordent
Она думала о поцелуях, которые кусают желания.
Et vous donn'nt des fourmis dans le dos
И у тебя не будет муравьев на спине
For mi for mi
За ми за ми
For mi sol si
Для ми соль Си
Do do
Делай, делай
Elle rêvait aussi d'orgies
Она также мечтала об оргиях
D'étreintes folles et d'infamies
Безумных объятий и позора
Fa mi fa mi
Фа ми фа ми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Elle entendait parfois des voix
Иногда она слышала голоса
Comme Jeanne d'Arc autrefois
Как когда-то Жанна д'Арк
A Donrémy
В Донреми
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Elle imaginait du bonheur
Она воображала счастье
Avec six jeunes gens en fleurs
С шестью молодыми людьми в цвету
Si si mineur
Если незначительный
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Aux bras musclés, aux cheveux blonds
Мускулистые руки, светлые волосы
Six éphèbes au corps d'Apollon
Шесть эфебов с телом Аполлона
Si do si
Если ре-ду, если
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Rêvant à des enlèvements
Мечтая о похищениях
Dès qu'elle attaquait une fugue
Как только она напала на беглянку
Sur un palefroi noir et blanc
На черно-белом палисаднике
Avec Herbert ou avec Hugues
С Гербертом или с Хьюгом
La berceuse avait pour effet
Колыбельная подействовала
D'endormir Sido tout à fait
Усыпить Сидо совсем
Dodo Sido
Додо Сидо
Le printemps ça la rendait folle
Весна это нравилось
Se trouvant dans son entresol
Лежащий в ее междоузлии
Si seule si seule
Если одна, если одна
LA VIOLONCELLISTE
ВИОЛОНЧЕЛИСТ
Mesdames, mesdemoiselles, messieurs
Дамы, Дамы, Господа
Prenez bien garde au violoncelle
Берегите виолончель
La musique adouçit les moeurs
Музыка смягчает нравы
Mais elle détruit aussi les coeurs
Но она также разрушает сердца
Les coeurs des pauvres demoiselles
Сердца бедных девушек
DO RE MI FA
ДО РЕ МИ ФА
RE MI FA SOL
РЕ МИ ФА СОЛЬ
DO DO
ДЕЛАЙ, ДЕЛАЙ
LA VIOLONCELLISTE.
ВИОЛОНЧЕЛИСТ.





Writer(s): CLAUDE NORMAND, ALBERT WILLEMETZ, JEAN LE SEYEUX, CLAUDE NORMAND, JEAN LE SEYEUX, ALBERT WILLEMETZ


Attention! Feel free to leave feedback.