Les Freres Jacques - La vierge Éponine (Live en France / 1961) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Freres Jacques - La vierge Éponine (Live en France / 1961)




La vierge Éponine (Live en France / 1961)
Дева Эпонина (Живое выступление во Франции / 1961)
Pour voir mourir l'enfant chrétienne
Чтобы увидеть смерть христианской девы,
Qu'on jette aux lions ce matin,
Которую львам бросают утром сим,
Tout Rome s'entass' aux arènes,
Весь Рим толпится на арене,
Il n'y a plus un strapontin.
Нет ни единого свободного места, мадам.
Les chapeaux des deux cents familles
Шляпы двухсот семейств
Font fac' aux casquett's des voyous.
Рядом с кепками хулиганов, вот так.
On s'interpelle, on s'égosille:
Перекликаются, горланят, кричат:
"Salve Crassus! Bonjour mon chou!"
"Славься, Красс! Здорово, дорогуша!"
Le bon peuple s'écrie: "Ah! Qu' c'est chouette"
Добрый люд кричит: "Ах! Как здорово!"
L'empereur chaussant son lorgnon
Император, надевая лорнет,
Envoie le clergé fair' la quête
Посылает духовенство на сбор пожертвований,
Pour récupérer son pognon!
Чтобы вернуть свои денежки!
Sonnez trompettes!
Трубите, трубы!
La vierge est prête.
Дева готова.
La voilà, la voilà? ah! ah! ah!
Вот она, вот она? ах! ах! ах!
"Ah! ce qu'elle est rigolote!"
"Ах! Какая она забавная!"
S'écrie ce vieux dégoûtant.
Восклицает этот старый развратник.
"Ell' est chouett', elle est boulotte!
"Она хорошенькая, пухленькая!
J' voudrais connaîtr' ses parents."
Я хотел бы знать ее родителей."
Elle répond: "J' suis orpheline,
Она отвечает: сирота,
Sauf le respect que j' te dois,
При всем уважении, которое я тебе должна,
Sal' païen, je t'enquiquine,
Грязный язычник, я тебя раздражаю,
Toi et tes dieux à la noix!"
Ты и твои никчемные боги!"
César, ivre de colère,
Цезарь, в гневе пьян,
Rougissant jusqu'au trognon,
Краснея до кончиков ушей,
S'écrit: "Bougre de vipère,
Кричит: "Проклятая гадюка,
J' te d'mand' pas ton opinion!"
Я тебя не спрашивал о твоем мнении!"
Sur un signe du tyran chauve,
По знаку лысого тирана,
Les flics gueul'nt: "Vive Caligula!"
Полицейские орут: "Да здравствует Калигула!"
On ouvre la porte des fauves.
Открывают дверь к зверям.
C' qu'ils ont l'air vach's ces lions-là!
Какие же они злобные, эти львы!
Voici Justin de Numidie,
Вот Юстин из Нумидии,
Augustin de Chandernagor,
Августин из Чандернагора,
Brutus, rempart de l'Arabie
Брут, оплот Аравии,
Et Julot' le lion de Belfort!
И Жуло, лев из Бельфора!
Tout éblouis par la lumière,
Ослепленные светом,
Ils trébuch'nt comm' s'ils étaient saoûls.
Они спотыкаются, словно пьяны.
Ils ont le trac, c'est une première,
Они волнуются, это их дебют,
La presse est là, c'est un gros coup!
Пресса здесь, это большой успех!
Sonnez trompettes!
Трубите, трубы!
La vierge est prête.
Дева готова.
La voilà, la voilà? ah! ah! ah!
Вот она, вот она? ах! ах! ах!
"Ah! ce qu'elle est rigolote!"
"Ах! Какая она забавная!"
S'écrient les rois du désert.
Восклицают короли пустыни.
Elle répond: "Bonjour les potes!"
Она отвечает: "Привет, ребята!"
Et leur pass' la main sur l' blair.
И гладит их по морде.
Les voilà tous qui ronronnent
Вот они все мурлычут
Et lui lèch'nt ses p'tits arpions.
И лижут ее маленькие ручки.
César gueul', ordonn' et tonne:
Цезарь орет, приказывает и гремит:
"Allez! bouffez-la, mes lions!"
"Ну же! Сожрите ее, мои львы!"
Ils disent: "Autant pour les crosses!
Они говорят: "Хватит с нас дураков!
Nous refusons le boulot;
Мы отказываемся от работы;
Tu veux fair' mourir la gosse:
Ты хочешь убить девчонку:
Bouff'-la toi-même, vieux salaud!"
Сожри ее сам, старый негодяй!"
"Empereur, gare à ton prestige,"
"Император, береги свой престиж,"
Hurlent les gars du poulailler,
Кричат парни с галерки,
"Ah, merde! dit l'empereur, ils attigent!
"Черт возьми! говорит император, они правы!
Faudra que j'rembours' les billets.
Придется мне вернуть деньги за билеты.
Faut du fric pour ma favorite,
Нужны деньги для моей фаворитки,
Si y en a pas, ell' l'aura sec.
Если их нет, ей будет худо.
La vach', quand elle s'envoie des frites
Корова, когда она заказывает картошку,
Il lui faut du beefsteak avec!'
Ей нужен бифштекс к ней!"
Au grand prêtre, il ordonne dar'-dare:
Первосвященнику он приказывает сию минуту:
"Monseigneur, va m' quérir la Mort
"Монсеньор, пойди и приведи мне Смерть.
V'là cent balles" L'grand prêtr' se barre
Вот сто баксов." Первосвященник уходит
Et r'vient dar'-dar' avec la Mort.
И возвращается сию минуту со Смертью.
Sonnez trompettes!
Трубите, трубы!
La vierge est prête.
Дева готова.
La voilà, la voilà? ah! ah! ah!
Вот она, вот она? ах! ах! ах!
"Ah! ce qu'elle est rigolote"
"Ах! Какая она забавная!"
Dit la Mort, c'est un p'tit chou.
Говорит Смерть, это прелестный ребенок.
"Ell' est chouett', elle est boulotte,
"Она хорошенькая, пухленькая,
Ell' doit pas mourir du tout!"
Она не должна умирать совсем!"
Caligula, l'oeil tragique
Калигула, с трагическим взглядом,
Devant la rein' des tombeaux,
Перед царицей гробниц,
Sentant venir la colique,
Чувствуя приближение колик,
Veut gagner les lavabos.
Хочет добраться до туалета.
Mais dans un bruit d' catapulte
Но со звуком катапульты
Ell' lui arrach' son long dress
Она срывает с него длинное платье,
Et d'un grand coup d' pied occulte
И мощным ударом скрытой ноги
Ell' te l'envoie ad patrès'
Отправляет его к праотцам.





Writer(s): henri georges clouzot, jean villard gilles

Les Freres Jacques - 100 titres
Album
100 titres
date of release
07-04-2017

1 La confiture (Live en France / 1972)
2 Chanson sans calcium - Live au théâtre du Chatelet / 1968
3 Le complexe de la truite - Live en France / 1956
4 Les catcheurs - Live en France / 1961
5 Le fric - Live au théâtre du Chatelet / 1968
6 La voix du sang - Live en France / 1956
7 C'est ça l'rugby - Live au théâtre du Chatelet / 1968
8 Les bonnes (Live en France / 1961)
9 Le loup de mer - Live au théâtre du Chatelet / 1968
10 La vierge Éponine (Live en France / 1961)
11 Le twist agricole - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1964
12 Faut bien qu'on vive - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1955
13 Le petit homard
14 Marie scandale
15 Buffalo Bar - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1955
16 Adelaïde - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1964
17 Les Don Juan - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1964
18 Qu'avez-vous à déclarer ? - Live à la Comédie des Champs-Elysées / 1955
19 Petite Fable Sans Morgue Complainte Des Petits Cabinets
20 La belle Arabelle
21 La Saint-Médard
22 L'entrecôte
23 En sortant de l'école
24 La Marie-Joseph
25 Shah shah shah persan - Live en France / 1958
26 La pêche à la baleine
27 L'orgue de barbarie
28 La gavotte des bâtons blancs
29 Le Cirque
30 Monsieur William
31 Vas-Y Papa
32 La Rue Des Blancs Manteaux
33 Fleur D'Atelier
34 Les Boîtes A Musique
35 La Violoncelliste
36 Le Moineau De Paris
37 Le Tango Interminable Des Perceurs De Coffres-Forts
38 Général à vendre
39 Le Poinçonneur Des Lilas
40 Faut Tout Ca
41 La Ceinture
42 La Lune Est Morte
43 La Fontaine Profonde
44 Jour de colère
45 Les halles de Paris
46 Le général Castagnetas
47 Le cauchemar du chauffeur de taxi
48 La Demoiselle De Bas Etage
49 Inventaire
50 Deux escargots s'en vont à l'enterrement
51 Chasse à l'enfant
52 Barbara
53 C'Que C'Est Beau La Photographie
54 Béton Armé
55 Chanson de l'oiseleur
56 Le concours Lépine
57 Stanislas (Rendez-Vous)
58 Chanson Pour Un Jour De Pluie
59 La Marquise A Dit
60 L'Homme-Sandwich
61 Chanson Mécanisée
62 La Femme Du Monde
63 Eugenie De Beaulieu
64 Enfance
65 Dolly 25
66 Des souris et des chats
67 Au Bal Des Gens De Maison
68 Le Moucheur De Chandelles
69 Les Barbouzes
70 Nos Quatre Cents Coups
71 Mon Père Y M'a Marié
72 L'Etrange Concert
73 Tu Finiras Sur Les Planches
74 Les quatre jupons
75 Le Corbeau Et Le Renard
76 Un Amour En Italie
77 Ah Si Mon Moine Voulait Danser
78 La chasse aux papillons
79 Le Gardien De Phare
80 Ode
81 Les vieux messieurs du Luxembourg
82 Barbarie
83 Papa peint dans les bois
84 En ce temps-là
85 Si Tu T'Imagines
86 Complainte mécanique
87 C'était un mérovingien
88 Tchin pon pon
89 La fête
90 Et la fête continue
91 Le miroir brisé
92 Place de la Concorde
93 Totor têtu

Attention! Feel free to leave feedback.