Lyrics and translation Les Goristes - BMO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bye
bye,
adieu!
Communauté
Urbaine
Brestoise
Bye
bye,
adieu!
Urban
Community
of
Brest
Au
revoir
la
CUB
symbolisant
des
villes
de
l'Iroise
Farewell
to
the
CUB
that
brought
together
the
cities
of
the
Iroise
Trente
ans
d'union
serait-ce
l'heure
de
la
sécession
Thirty
years
of
unity
could
it
be
time
for
secession
Non,
pour
faire
djeun's
on
va
seulement
changer
de
nom
No,
to
freshen
things
up,
we're
just
going
to
change
the
name
Les
huit
communes
ayant
signé
le
protocole
The
eight
municipalities
that
signed
the
agreement
N'en
feront
qu'une
et
deviendront
une
métropole
Will
merge
into
one
and
become
a
metropolis
En
cogitant,
nos
chers
élus
qui
ne
sont
pas
des
ânes
Upon
reflection,
our
dear
elected
officials,
who
are
no
fools,
Nous
ont
pondu,
nous
ont
trouvé
Brest
Métropole
Océane
Came
up
with,
have
found
for
us,
Brest
Métropole
Océane
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
C'est
magnifique
c'est
un
nom
crâne
- B
M
O
- B
M
O
It's
magnificent,
it's
a
great
name
- B
M
O
- B
M
O
Brest,
Guilers,
Plouzané,
Bohars
- B
M
O
- B
M
O
Brest,
Guilers,
Plouzané,
Bohars
- B
M
O
- B
M
O
Relecq-Kerhuon,
Guipavas
- B
M
O
- B
M
O
Relecq-Kerhuon,
Guipavas
- B
M
O
- B
M
O
Gouesnou,
Plougastel-Daoulas
- B
M
O
- B
M
O
Gouesnou,
Plougastel-Daoulas
- B
M
O
- B
M
O
Ça
a
de
la
gueule
et
ça
fait
classe
- B
M
O
- B
M
O
It's
got
style
and
panache
- B
M
O
- B
M
O
On
fera
tontine,
on
fera
la
masse
We'll
pool
our
resources
and
make
a
killing
En
plus
de
nos
impôts
locaux
pour
payer
ce
joyau
In
addition
to
our
local
taxes
to
pay
for
this
jewel
Et
s'appeler
BMO
And
to
call
ourselves
BMO
C'est
sûr
que
dans
le
monde
entier
ce
nouveau
nom
It's
certain
that
throughout
the
world
this
new
name
Va
provoquer,
va
susciter
des
réactions
Will
provoke,
will
elicit
reactions
Entre
le
dépit,
la
moquerie,
et
la
jalousie
Between
resentment,
mockery,
and
jealousy
Ça
va
gloser
à
Rome,
New
York,
Moscou
et
Paris
They'll
gossip
about
it
in
Rome,
New
York,
Moscow
and
Paris
La
terre
entière
va
regarder
vers
ce
ponant
The
whole
world
will
look
towards
this
western
land
Qui
attire
emplois,
entreprises
et
investissements
Which
attracts
jobs,
businesses,
and
investments
Pour
la
culture
déjà
notre
ville
de
son
Quartz
étincelle
For
culture,
our
city
is
already
sparkling
with
its
Quartz
Face
à
l'aura
de
BMO,
les
autres
villes
feront
chandelles
Compared
to
the
aura
of
BMO,
other
cities
will
pale
Nous
v'là
Brestois
Métropolitains
Océaniens
Here
we
are,
Metropolitans
of
Brest,
C'est
pas
facile
à
dire,
mais
cela
sonne
bien
It's
not
easy
to
say,
but
it
sounds
good
Plus
d'
fonctionnaires
territoriaux,
adieu
villains,
adieu
cubains
No
more
local
civil
servants,
farewell
villains,
farewell
Cubans
Plus
d'
jalousie,
vous
v'là
égaux
vous
voilà
bohémiens
No
more
jealousy,
you
are
all
equal,
you
are
all
bohemians
Changer
de
nom
comme
l'a
fait
le
stade
brestois
Changing
the
name
like
Brest's
football
club
did
Est-ce
une
promesse
une
assurance
de
résultats
Is
it
a
promise,
a
guarantee
of
results
Nos
chers
élus
vont-ils
péter
plus
haut
que
leurs
ambitions
Will
our
dear
elected
officials
aim
too
high
Dans
leur
frénésie
de
grandeur,
c'est
toujours
nous
les
couillons
In
their
frenzy
for
grandeur,
it
is
always
we
the
suckers
N'y
avait-il
pas
plus
pressé,
pas
d'autre
urgence
Wasn't
there
something
more
urgent,
some
other
emergency
Plus
de
rond
point,
plus
de
tramways
et
trop
de
finance
Too
many
roundabouts,
too
few
trams
and
too
much
finance
Combien
ça
coûte
et
pourquoi
donc
avoir
choisi
ce
nom
How
much
does
it
cost
and
why
choose
this
name
Avec
BMO
pas
sûr
du
tout
qu'on
décroche
le
pompon
With
BMO,
not
at
all
sure
we'll
win
the
prize
Pourquoi
pas
BOM,
ça
fait
marin,
c'est
un
espar
de
voile
Why
not
BOM,
that
has
a
maritime
ring
to
it,
it's
a
ship's
spar
On
bouge
une
lettre
et
ça
fait
Brest
Océane
Métropoile
We
move
a
letter
and
it
becomes
Brest
Océane
Métropole
Ou
alors
ZOB,
ça
fait
couillu
Zone
Organisée
Brestoise
Or
even
ZOB,
that
sounds
gutsy,
Brest
Organised
Zone
Ou
Brest
Unité
Territoriale
ça
fait
BUT
et
l'on
pavoise
Or
Brest
Territorial
Unity,
that
makes
BUT
and
we
can
celebrate
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
C'est
magnifique,
c'est
un
nom
crâne
- B
M
O
- B
M
O
It's
magnificent,
it's
a
great
name
- B
M
O
- B
M
O
Brest,
Guilers,
Plouzané,
Bohars
- B
M
O
- B
M
O
Brest,
Guilers,
Plouzané,
Bohars
- B
M
O
- B
M
O
Relecq-Kerhuon,
Guipavas
- B
M
O
- B
M
O
Relecq-Kerhuon,
Guipavas
- B
M
O
- B
M
O
Gouesnou,
Plougastel-Daoulas
- B
M
O
- B
M
O
Gouesnou,
Plougastel-Daoulas
- B
M
O
- B
M
O
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
Brest
Métropole
Océane
- B
M
O
- B
M
O
Alors
nous
rois
de
la
cancane
So
we,
kings
of
gossip
Nous,
Goristes,
pour
chambrer
ces
ânes
We,
Goristes,
to
tease
these
idiots
On
changera
aussi
de
nom
on
s'appellera
GMO
We'll
also
change
our
name,
we'll
call
ourselves
GMO
Goristes
Moqueries
Océanes
Goristes
Moqueries
Océanes
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Henry Girou
Attention! Feel free to leave feedback.