Les Goristes - Grésil - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Goristes - Grésil




Grésil
Дождь со снегом
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest, tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu nous transperces dans les averses, les giboulées
Ты пронизываешь нас в ливнях и шквалах.
Les giboulées au cours Dajot, au port de co
Шквалы на Кур-Джоте, в порту
Tu nous mitrailles et tous on taille dans les bistrots
Ты расстреливаешь нас, и мы все прячемся в бистро.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest, tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Janvier, février, mars tu tombes en pluies éparses et tu verglaces
Январь, февраль, март, ты идёшь редкими дождями и превращаешься в лёд.
Avril, mai, juin, juillet place aux orages d'été et giboulées
Апрель, май, июнь, июль, уступают место летним грозам и шквалам.
D'août à décembre tu nous mitrailles,
С августа по декабрь ты расстреливаешь нас,
Tu nous grenailles en grains serrés
Ты обстреливаешь нас частой дробью.
Tu tortures nos riflards, tu mènes ton chambard toute l'année
Ты мучаешь наши старые кости, ты устраиваешь свой беспорядок круглый год.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest, tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Nos rues au mois d'avril ont la blancheur persil grâce au grésil
Наши улицы в апреле становятся белыми, как петрушка, благодаря дождю со снегом.
Et on devient fébrile dans nos automobiles sur le grésil
И мы нервничаем в своих машинах на этом дожде со снегом.
Les routes deviennent fêtes foraines,
Дороги становятся похожи на ярмарочные площади,
On glisse, on freine, on se cabosse
Мы скользим, тормозим, сталкиваемся.
On glisse sur les trottoirs, comme à la patinoire on s'fait des bosses
Мы скользим по тротуарам, как на катке, набиваем шишки.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Tu tombes sur nos carreaux en rythmant le tempo d'une salsa
Ты стучишь по нашим окнам, отбивая ритм сальсы.
Y a pas d' carioca ni d'école de samba chez les brestois
У нас, бретонцев, нет ни кариоки, ни школы самбы.
Chez nous les danses qui dépotent, valses, gavottes, pachpi, andro
У нас танцы, которые популярны - это вальсы, гавоты, пашпи, андро.
Plus bombardes que congas, plus binious qu' maracas et "mad pell 'zo"
Больше бомбардировок, чем конги, больше волынок, чем маракасов, и "mad pell 'zo".
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Pour oublier tes transes on trouve Recouvrance dans nos bistrots
Чтобы забыть о твоих проделках, мы находим утешение в наших бистро.
Maxillaires en cadence, on se remplit la panse dans nos restos
Челюсти двигаются в такт, мы набиваем себе животы в наших ресторанах.
En tête à tête sous la couette on galipette, bête à deux dos
Наедине под одеялом мы резвимся, как звери.
Dans ces plaisirs on biche, du grésil on s'en fiche et tout est beau
В этих удовольствиях мы наслаждаемся, на дождь со снегом нам наплевать, и всё прекрасно.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tu tombes à Brest tu nous embêtes toute l'année
Ты идёшь в Бресте, ты донимаешь нас круглый год.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Tombe en tempête sur d'autres têtes, d'autres imbéciles
Иди с бурей на другие головы, на других дураков.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Quitte donc Brest, va faire la fête, va au Brésil!
Покинь же Брест, отправляйся веселиться в Бразилию!
Va au Brésil, va à Rio de Janeiro
Отправляйся в Бразилию, отправляйся в Рио-де-Жанейро.
Au carnaval tout l' monde dansera sur ton tempo
На карнавале все будут танцевать под твой ритм.
Grésil, grésil, grésil,
Дождь со снегом, дождь со снегом, дождь со снегом,
Quitte donc Brest, va faire la fête va au Brésil
Покинь же Брест, отправляйся веселиться в Бразилию!





Writer(s): Henry Loui Girou


Attention! Feel free to leave feedback.