Lyrics and translation Les Innocents - Fous à lier
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Contre
réverbères
et
marées
Против
уличных
фонарей
и
приливов
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Aux
coins
des
ruelles,
enlacés
По
углам
переулков,
переплетенных
Fous
à
enfermer
Сумасшедшие,
которых
нужно
запереть
Sur
un
océan
de
peupliers
Над
океаном
тополей
Qu'en
faire
des
villes?
Что
делать
с
городами?
Des
porches,
des
cafés
Подъезды,
кафе
Des
squares
poussière
Пыльные
квадраты
Des
usines
où
l'on
danse
Фабрики,
где
танцуют
Sinon
un
asile
Если
не
убежище
Pour
s'y
laisser
attacher
Чтобы
позволить
себе
привязаться
к
нему
Chair
contre
chair
Плоть
против
плоти
Délicieuse
démence
Восхитительное
слабоумие
Il
n'y
rien
à
promettre
Нечего
обещать.
Juste
faire
en
sorte,
Просто
так,
Si
le
ciel
est
le
maître
Если
небо-хозяин
De
rester
encore...
Остаться
еще...
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
De
Sébastopol
à
Villiers
От
Севастополя
до
Вилье
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Dans
les
cours,
sous
les
escaliers
Во
дворах,
под
лестницами
Vous
seuls
voyez
Только
вы
видите
Cette
camisole
vous
relier
Этот
камзол
соединит
вас
Qu'en
faire
du
temps?
Что
с
этим
делать?
Sinon
un
ami
sûr
Если
не
надежный
друг
Qui,
dès
que
l'on
se
touche
Который,
как
только
мы
коснемся
друг
друга
File
comme
un
chat
Иди,
как
кошка.
Et,
tout
en
redoutant
И,
одновременно
страшась
Son
poison
à
l'usure
Его
отрава
на
износ
Retourner,
sans
une
douche
Вернуться,
без
душа
Céleste,
à
cet
état
Небесный,
в
таком
состоянии
Pas
besoin
de
promettre
Не
нужно
обещать
Mais
prier
chaque
jour
Но
молиться
каждый
день
Que
Vénus
le
permette
Пусть
это
позволит
Венера
Et
l'on
restera
toujours...
И
мы
останемся
навсегда...
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Sur
les
belvédères,
les
paliers
На
смотровых
площадках,
площадках
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Le
long
des
murs,
trop
occupés
Вдоль
стен,
слишком
занятых
Eden,
Mercure
ou
l'éternité
Эдем,
Меркурий
или
вечность
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Sous
les
immeubles
en
consrtuction
Под
строящимися
зданиями
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Nos
lèvres
à
la
perfection
Наши
губы
в
совершенстве
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Emmêlés
aux
pieds
des
piliers
Спутанные
у
подножия
столбов
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
De
soupirs
en
grappes
des
baisers
Гроздьями
вздохов
поцелуев
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Aux
coins
des
ruelles,
enlacés
По
углам
переулков,
переплетенных
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
De
Sébastopol
à
Villiers
От
Севастополя
до
Вилье
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Contre
réverbères
et
marées
Против
уличных
фонарей
и
приливов
Fous
à
lier
Сумасшедшие,
чтобы
связать
Je
veux
être
votre
parolier...
Я
хочу
быть
вашим
автором
текстов...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Richard Ganivet, Michael Rushton, Jean-christophe Urbain, Jean-philippe Nataf
Attention! Feel free to leave feedback.