Les Innocents - J'ai couru (Radio Edit) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Innocents - J'ai couru (Radio Edit)




J'ai couru (Radio Edit)
Я бежал (Радио Версия)
Trop de monde, trop de pays
Слишком много людей, слишком много стран,
Longue la file à l'infirmerie
Длинная очередь в лазарете.
A mon tour, à mon tour j'ai faillis
В свою очередь, в свою очередь я чуть не…
J'ai pas idée comme j'ai faillis
Ты не представляешь, как я чуть не…
Des sirènes du Mississippi
Сирены Миссисипи…
J'ai pas oui dis non mais pas oui
Я не сказал "да", но и не "нет".
Ton ombre qui se glisse hors du tipi
Твоя тень скользит из типи,
J'ai rien vu j'avais déjà défaillis
Я ничего не видел, я уже был без сознания.
Et quand j'ai vu courir j'ai couru
И когда я увидел, что бегут, я побежал.
La honte m'a offert un abris
Стыд дал мне убежище.
Ainsi l'automne était doux quand je mourrus
Так осень была сладка, когда я умер.
Trop de monde, trop de pays
Слишком много людей, слишком много стран,
Que découvrir, que faire, que fuir
Что открывать, что делать, от чего бежать?
Je finis le ventre à terre dans le fouillis
Я кончил, уткнувшись лицом в землю, в суматохе,
Loin des jalons et loin de choisir
Вдали от вех и вдали от выбора.
La Terre tourne et nous sommes toupie
Земля вращается, а мы волчки
Sur les goudrons, les glaces aux terrau
На асфальте, на льду, на земле.
Combien de roupies pour de beaux yeux rougis
Сколько рупий за красивые покрасневшие глаза?
sont les tiens? A Rome? A Valparaiso?
Где твои? В Риме? В Вальпараисо?
Dès que j'ai su courir j'ai couru
Как только я научился бежать, я побежал.
La honte m'a offert un abris
Стыд дал мне убежище.
Ainsi l'automne était doux quand je mourrus
Так осень была сладка, когда я умер.
Trop de monde comme on vieillit
Слишком много людей, как мы стареем.
Longue la nuit à l'infirmerie
Долгая ночь в лазарете.
A mon tour, a mon tour j'ai faillis
В свою очередь, в свою очередь я чуть не…
Haïr, haïr l'idée que j'ai faillis
Ненавидеть, ненавидеть мысль о том, что я чуть не…
Dès que j'ai su courir, j'ai couru
Как только я научился бежать, я побежал.
La honte m'a offert un abris
Стыд дал мне убежище.
Ainsi l'automne était doux quand je mourrus
Так осень была сладка, когда я умер.
Que de peur d'y avoir laissé la peau
Какой страх оставить там свою кожу.
Oh! Et quand j'ai crus mourrir j'ai couru
О! И когда я думал, что умираю, я побежал.
Le monde m'a offert un ami
Мир дал мне друга.
Mais en chemin je tremble et je mourrus
Но по дороге я дрожу и умираю.
Que d'effroi devant la peine encourue
Какой ужас перед понесенным наказанием,
Le froid des hivers sans fourrure
Холод зим без меха.
Et la roue tourne, tourne comme j'ai faillis
И колесо вертится, вертится, как я чуть не…
T'as pas idée comme j'ai faillis
Ты не представляешь, как я чуть не…





Writer(s): Jean-christophe Urbain, Jean-philippe Nataf


Attention! Feel free to leave feedback.