Lyrics and translation Les Innocents - Les cascades
Lourdes
valises,
jour
de
fête
pour
les
remords
Тяжелые
чемоданы,
праздник
раскаяния
Mon
cœur
blessé
me
dit
de
laisser
parler
mon
corps
Мое
раненое
сердце
говорит
мне
позволить
своему
телу
говорить
Qu'on
me
l'achète,
que
j'achète
une
automobile
Пусть
мне
его
купят,
пусть
я
куплю
автомобиль.
Moi
qui
ai
le
feu,
les
larmes
et
l'automne
facile
У
меня
есть
огонь,
слезы
и
легкое
падение
J'ai
vu
passer
ta
comète
comme
je
couchais
dehors
Я
видел,
как
пролетела
твоя
комета,
когда
я
спал
на
улице.
Tout
le
jour
à
chercher
l'étoile
du
Nord
Весь
день
в
поисках
Северной
звезды
Perdu
pour
perdu,
pourrais-je
suivre
ton
pipeline
Потерянный
для
потерянного,
могу
ли
я
следовать
твоему
трубопроводу
Jusqu'à
la
nuit
et
retrouver
ce
truc
qui
scintille
До
ночи
и
найти
эту
мерцающую
штуку.
On
voudrait
s'adorer,
savourer
dans
les
cascades
Мы
хотели
бы
поклоняться
друг
другу,
наслаждаться
водопадами
Des
baisers,
fumer
des
calumets
d'amour
light
Поцелуи,
курить
да
любовь
свет
On
aimerait
tant
s'y
plaire
qu'on
s'y
play
it
again
Sam
Мы
так
хотели
бы
насладиться
этим,
чтобы
сыграть
в
нее
снова,
Сэм
Enjoués,
adorer
s'adorer
Игривые,
обожающие
поклоняться
друг
другу
Trop
de
malles,
courte
trêve,
St
Pierre
des
Corps
Слишком
много
сундуков,
короткое
перемирие,
Сен-Пьер
де
Телс
Où
t'attendre,
où
m'entendre
prier
moins
fort
Где
тебя
ждать,
где
слышать,
как
я
молюсь
поменьше
Bientôt
lassé
des
signaux
de
fumées
inutiles
Вскоре
надоели
ненужные
сигналы
дыма
L'amour
passe
nous
aimer,
puis
quitter
la
ville
Любовь
проходит,
любя
нас,
а
затем
покидает
город
On
voudrait
s'adorer,
savourer
dans
les
cascades
Мы
хотели
бы
поклоняться
друг
другу,
наслаждаться
водопадами
Des
baisers,
fumer
des
calumets
d'amour
light
Поцелуи,
курить
да
любовь
свет
Mais
on
est
tatoués,
enroués
des
nuits
Pall
Mall
Но
мы
татуированные,
измученные
ночами
Пэлл-Мэлл.
Enroués
de
souhaits,
enroués
Охрипшие
от
желания,
охрипшие
Parler,
pas
parler,
parler
mal,
parler
le
renard
Говорить,
не
говорить,
говорить
плохо,
говорить
по-лисьи
Plus
parler
des
mots
dits,
pas
parler
des
mots
Больше
говорить
о
сказанных
словах,
а
не
говорить
о
словах
Mal
tombés
trop
tard
Плохо
упали
слишком
поздно
Plus
se
manquer,
plus
se
voir,
c'est
tout
démoli
Больше
скучать
друг
по
другу,
больше
видеть
друг
друга-все
разрушено
Allons
voir
monter
la
mer
démontée
Пойдем
посмотрим,
как
поднимется
разобранное
море
Montons
dans
l'automobile
Давайте
сядем
в
машину
On
voudrait
s'adorer,
savourer
dans
les
cascades
Мы
хотели
бы
поклоняться
друг
другу,
наслаждаться
водопадами
S'enrouler,
fumer
des
calumets
d'amour
light
Обматывать,
курить
да
любовь
свет
On
aimerait
tant
s'y
plaire
qu'on
s'y
play
it
again
Sam
Мы
так
хотели
бы
насладиться
этим,
чтобы
сыграть
в
нее
снова,
Сэм
Enjoués,
s'adorer,
s'adorer
Веселились,
обожали
друг
друга,
обожали
друг
друга
Dans
les
cascades
В
водопадах
De
baisers,
fumer
des
calumets
d'amour
light
Поцелуи,
курить
да
любовь
свет
Comment
recommencer
s'aimer
dans
les
cascades
Как
снова
начать
любить
друг
друга
в
трюках
Enroués,
enroués,
s'adorer
Охрипшие,
охрипшие,
обожающие
друг
друга
S'adorer,
ouais,
s'adorer
dans
les
cascades
démentes
Обожаю
себя,
да,
обожаю
себя
в
безумных
трюках
Gitanes
maïs,
et
kool
d'amour
nice
Цыганки
кукуруза,
и
хороший
любовный
Кул
D'amour
c'est
qui
qui
nous
parle?
О
любви-это
кто
с
нами
разговаривает?
Où
s'est
enroué
cet
amour
king
size?
Куда
подевалась
эта
королевская
любовь?
(Mais
on
est
tatoués,
enroués
des
nuits
Pall
Mall)
(Но
мы
татуированные,
измученные
ночами
Пэлл-Мэлл)
Oui,
ou
non,
non,
non?
Да
или
нет,
нет,
не
так
ли?
Sans
filtre,
sans
fin,
on
se
dit
des
choses
Без
фильтра,
без
конца,
мы
говорим
друг
другу
что-то
Je
pense
de
loin
à
ton
amour
Я
издалека
думаю
о
твоей
любви
(Enroués
de
souhaits,
enroués
(Охрипшие
от
желания,
охрипшие
Dans
les
cascades)
В
водопадах)
Et
planer
pour
pas
décrocher
de
la
nuit
И
парить,
чтобы
не
оторваться
от
ночи.
Pas
me
décrocher
de
toi
Не
оторвать
меня
от
тебя.
(On
aimerait
tant
s'y
plaire
qu'on
s'y
play
it
again
Sam)
(Нам
бы
так
хотелось
угодить
этому,
что
мы
бы
снова
поиграли
в
него,
Сэм)
Enjoués,
s'adorer,
s'adorer
Веселились,
обожали
друг
друга,
обожали
друг
друга
Dans
les
cascades
В
водопадах
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Urbain, Jp Nataf
Album
6 ½
date of release
15-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.