Lyrics and translation Les Innocents - Maubert
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Marthe
était
libraire
Марта
была
продавщицей
книг
à
coté
de
Maubert
рядом
с
Мопер
En
face
du
bistrot
Напротив
бистро
Où
Pierre
et
ses
deux
frères
Где
Пьер
и
два
его
брата
Passaient
des
heures
entières
Проводили
целые
часы
Le
nez
collé
au
carreau
Уткнувшись
носом
в
окно
Marthe
adorait
Pierre
Марта
обожала
Пьера
Depuis
qu'un
de
ses
deux
frères
С
тех
пор,
как
один
из
его
братьев
Lui
avait
fait
la
confession
Сделал
ей
признание
Que
parfois
pour
se
distraire
Что
иногда,
чтобы
развлечься
Pierre
marchait
dans
les
aires
Пьер
гулял
по
воздуху
Sur
les
ailes
des
avions
На
крыльях
самолетов
Alors
en
parfait
Roméo
Тогда,
как
настоящий
Ромео,
Il
lui
envoyait
des
fleurs
Он
посылал
ей
цветы
Et
des
télégrammes
И
телеграммы
Sans
se
douter
que
bientôt
Не
подозревая,
что
скоро
Il
comprendrait
sa
douleur
Он
поймет
свою
боль
Sur
un
aéroplane
На
аэроплане
Lui
qui
voyait
des
abeilles
Он,
видевший
пчел
En
grimpant
sur
une
échelle
Забираясь
на
лестницу
Mais
dans
le
bleu
Но
в
синеве
De
ces
grands
yeux
Этих
больших
глаз
Ils
ne
pourraient
qu'être
heureux
Они
могли
бы
быть
только
счастливы
Il
valait
mieux
Лучше
было
бы
Pour
tous
les
deux
Для
них
обоих
Qu'il
n'aille
pas
faire
l'acrobate
dans
les
cieux
Чтобы
он
не
выделывал
акробатические
трюки
в
небе
Mais,
Marthe
crut
bien
faire
Но
Марта
думала,
что
поступает
правильно,
En
louant
quelques
heures
Арендовав
на
несколько
часов
Un
avion
pour
son
héros
Самолет
для
своего
героя
Pensant
qu'un
de
ses
deux
frères
Думая,
что
один
из
его
братьев,
Soi-disant
aviateur
Якобы
авиатор,
Saurait
piloter
le
Blériot
Сможет
пилотировать
Блерио
Alors
le
jeune
Marco
Тогда
юный
Марко
S'installa
aussitôt
Сразу
же
уселся
Dans
l'aéroplane
В
аэроплан
Avec
Pierre
sur
le
dos
С
Пьером
на
спине
De
ce
satané
Blériot
Этого
проклятого
Блерио
Guettant
la
moindre
panne
Выжидая
малейшей
поломки
Lui
qui
voyait
des
abeilles
Он,
видевший
пчел
En
grimpant
sur
les
échelles
Забираясь
на
лестницы
Il
faisait
bleu
Было
синее
небо
Dans
ses
grands
yeux
В
его
больших
глазах
Mais
ça
se
gâtait
un
peu
Но
дела
шли
немного
хуже
Il
valait
mieux
Лучше
было
бы
Pour
tous
les
deux
Для
них
обоих
Qu'il
n'aille
pas
faire
l'acrobate
dans
les
cieux
Чтобы
он
не
выделывал
акробатические
трюки
в
небе
Et
Dieu
sait
comment
И
Бог
знает
как
Décolla
finalement
В
конце
концов
взлетел
Leur
aéroplane
Их
аэроплан
Pierre
était
depuis
longtemps
Пьер
уже
давно
Tombé
du
Biplan
Выпал
из
биплана
Sans
se
faire
trop
de
mal
Не
сильно
ушибся
Dès
qu'il
avait
touché
terre
Как
только
он
коснулся
земли
Elle
redevint
sa
libraire
Она
снова
стала
его
продавщицей
книг
Mais,
il
faisait
bleu
Но
было
синее
небо
Dans
ses
grands
yeux
В
его
больших
глазах
Ils
ne
pourraient
qu'être
heureux,
heu,
heu,
heu,
heu
Они
могли
бы
быть
только
счастливы,
эх,
эх,
эх,
эх
Il
valait
mieux
Лучше
было
бы
Pour
tous
les
deux
Для
них
обоих
Qu'il
n'aille
pas
faire
l'acrobate,
hey,
hey,
hey
Чтобы
он
не
выделывал
акробатические
трюки,
эй,
эй,
эй
Il
faisait
bleu
Было
синее
небо
Dans
ses
grands
yeux
В
его
больших
глазах
Ils
ne
pourraient
qu'être
heureux,
heu,
heu,
heu,
heu
Они
могли
бы
быть
только
счастливы,
эх,
эх,
эх,
эх
Il
valait
mieux
Лучше
было
бы
Pour
tous
les
deux
Для
них
обоих
Qu'il
n'aille
pas
faire
l'acrobate
dans
les
cieux
Чтобы
он
не
выделывал
акробатические
трюки
в
небе
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Urbain
Attention! Feel free to leave feedback.