Lyrics and translation Les Innocents - Sherpa
Sans
dire
un
mot
Не
говоря
ни
слова,
Tu
descends
mineur
Ты
спускаешься
в
шахту,
Me
chercher
de
l'eau,
faire
des
tonneaux
Чтобы
принести
мне
воды,
кувыркаясь,
Mon
cher
pas
moi
sur
ton
dos
Мой
дорогой,
а
не
я,
у
тебя
на
спине.
Je
bois
la
fine
fleur
du
rose
au
goulot
Я
пью
отборное
розовое
вино
из
горлышка.
Cher
toi,
sers
moi
au
trot
Дорогой,
подай
мне
рысью.
La
vie
est
belle
et
notre
équipe
Жизнь
прекрасна,
и
наша
команда
Tape
aux
anges
du
haut
Достает
до
небес,
Des
gratte-ciels
que
tu
bricoles
dès
l'aube
Небоскребов,
с
которыми
ты
играешь
с
рассвета.
Je
t'entends
tant
et
ter
(?)
d'en
faire
trop
Я
слышу,
как
ты
пыхтишь,
стараясь
изо
всех
сил.
Toi
tu
t'escrimes
aux
escabeaux
Ты
карабкаешься
по
лестницам,
Aux
beaux
meccanos
По
красивым
конструкциям.
Chérie
Sherpa
Любимая
шерпа.
Enfant
j'achemine,
je
chemine
Ребенком
я
иду,
иду,
(?)
entre
les
mines
Между
шахтами.
L'amour
les
cheminées
d'usine
autour
Любовь,
заводские
трубы
вокруг,
Les
mirages
à
la
cool
des
foules
Миражи
толпы,
расслабленной
под
солнцем.
Couché
au
soleil
Лежа
на
солнце.
Oh
oui
Tip,
top
О
да,
тик-так,
Oh
la
vie
est
belle
et
notre
équipe
О,
жизнь
прекрасна,
и
наша
команда
Tape
aux
anges
dès
l'aube
Достает
до
небес
с
рассвета.
Je
t'entends
(?)
d'en
faire
trop
Я
слышу,
как
ты
пыхтишь,
стараясь
изо
всех
сил.
Tes
mains
tes
milles
feuilles
Твои
руки,
твои
тысячи
дел,
De
choses
au
galop
Вещи
мчатся
галопом.
Tout
sur
ton
dos
Все
на
твоей
спине,
Tout
sur
ton
dos
Все
на
твоей
спине.
Tout
tout
j'achemine,
Все-все
я
несу,
Achemine
odeur
de
mine
Несу
запах
шахты,
Je
patine,
je
cours,
je
consume
Скольжу,
бегу,
сгораю.
(Tout
sur
ton
dos)
(Все
на
твоей
спине.)
Je
fixe
le
soleil
mandarine,
je
fixe
Я
ловлю
мандариновое
солнце,
ловлю.
La
vie
est
belle
Жизнь
прекрасна.
Quelle
équipe,
mais
courbe
ton
dos
Какая
команда,
но
согни
спину,
Les
gratte-ciels
Небоскребы,
Tant
que
tu
trimes
gentiment
Пока
ты
трудишься
усердно,
Donne
moi
cher
de
ta
peau
Подари
мне,
дорогая,
частичку
себя.
Tout
tout
j'achemine
Все-все
я
несу,
Achemine
odeur
de
mine
Несу
запах
шахты,
Je
patine,
je
cours,
Скольжу,
бегу,
Je
fixe
le
soleil
mandarine,
Я
ловлю
мандариновое
солнце,
(Chéri
Sherpa)
(Любимая
шерпа.)
(Chéri
Sherpa)
(Любимая
шерпа.)
Je
chemine
entre
les
mines
Иду
между
шахтами,
Les
cheminées
d'usine
Заводские
трубы.
J'achemine,
m'achemine
Я
несу,
несу,
(Chéri
Sherpa)
(Любимая
шерпа.)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jean-christophe Urbain, Jean-philippe Nataf
Attention! Feel free to leave feedback.