Les Marins D'Iroise - Eric - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Marins D'Iroise - Eric




(Soliste)
(Солист)
En mer tu mène ta vie,
В море ты ведешь свою жизнь,
Quand sur terre tu la subis.
Когда на земле ты ее терпишь.
En mer tu fabrique ton destin,
В море ты создаешь свою судьбу,
Quand sur terre tu n′y peux rien.
Когда на земле ты ничего не можешь с этим поделать.
(Chur)
(Чур)
En mer tu reconnais un homme,
В море ты узнаешь мужчину,
Quand sur terre tu n'es plus personne.
Когда на земле ты больше никто.
En mer tu mange l′horizon,
В море ты поедаешь горизонт,
Quand sur terre tu avale le béton.
Когда на земле ты глотаешь бетон.
Tiens bon le cap Tabarly *
Держись мыса Табарли *
Tiens bon la vague Tabar, Tabarly
Держись за волну Табар, Табарли
Largue les amarres Tabarly
Бросай швартовы Табарли
En mer ou sur terre personne ne t'oublie.
Ни на море, ни на суше тебя никто не забывает.
(Soliste)
(Солист)
En mer tu embrasse la peur,
В море тебя охватывает страх,
Quand sur terre tu analyse l'horreur.
Когда на земле ты анализируешь ужас.
En mer tu respecte ton ennemi,
В море ты уважаешь своего врага,
Quand sur terre tout les coups sont permit.
Когда на Земле все удары разрешены.
(Chur)
(Чур)
En mer tu salue la tempête,
В море ты приветствуешь шторм,
Quand sur terre ils perdent la tête.
Когда на земле они теряют голову.
En mer tu arrondis les poings
В море ты сжимаешь кулаки
Quand sur terre rien n′est jamais sain.
Когда на земле ничто никогда не бывает здоровым.
Tiens bon le cap Tabarly
Держись мыса Табарли
Tiens bon la vague Tabar, Tabarly
Держись за волну Табар, Табарли
Largue les amarres Tabarly
Бросай швартовы Табарли
En mer ou sur terre personne ne t′oublie.
Ни на море, ни на суше тебя никто не забывает.





Writer(s): Christophe Jean Miossec, Didier Squiban, Mikael Le Berre


Attention! Feel free to leave feedback.