Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - One Day More! - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables - 10th Anniversary Concert Cast - One Day More!




One Day More!
Ещё один день!
One day more
Ещё один день,
Another day, another destiny
Ещё один день, ещё одна судьба.
This never-ending road to Calvary
Эта бесконечная дорога на Голгофу.
These men who seem to know my crime
Эти люди, которые, кажется, знают о моём преступлении,
Will surely come a second time
Обязательно придут ещё раз.
One day more
Ещё один день.
I did not live until today
Я не жил до сегодняшнего дня.
How can I live when we are parted
Как я могу жить, когда мы в разлуке?
One day more
Ещё один день.
Tomorrow you'll be worlds away
Завтра ты будешь за тысячи миль,
And yet with you, my world has started
И всё же с тобой мой мир обрёл начало.
One more day all on my own
Ещё один день в одиночестве.
Will we ever meet again
Встретимся ли мы снова?
One more day with him not caring
Ещё один день, когда ему всё равно.
I was born to be with you
Я рождена быть с тобой.
What a life I might have known
Какой жизнью я могла бы жить.
And I swear I will be true
И я клянусь, я буду верна.
But he never saw me there
Но он меня так и не заметил.
One more day before the storm
Ещё один день до бури.
Do I follow where she goes
Должен ли я идти туда, куда идёшь ты,
At the barricades of freedom
На баррикады свободы?
Shall I join my brothers there
Должен ли я присоединиться там к своим братьям,
When our ranks begin to form
Когда наши ряды начнут формироваться?
Do I stay, do I dare
Остаться ли мне, осмелюсь ли я?
Will you take your place with me
Займёшь ли ты своё место рядом со мной?
The time is now, the day is here
Время пришло, день настал.
One day more
Ещё один день.
One day more to revolution
Ещё один день до революции.
We will nip it in the bud
Мы уничтожим это в зародыше.
I will join these little schoolboys
Я присоединюсь к этим школьникам,
They will wet themselves with blood
Они умоются кровью.
One day more
Ещё один день.
Watch 'em run amuck
Смотри, как они бесятся.
Catch 'em as they fall
Хватай их, когда они падают.
Never know your luck
Никогда не знаешь, как тебе повезёт,
When there's a free for all
Когда начинается полный беспредел.
Here a little 'dip'
Здесь немного 'поживиться',
There a little 'touch'
Там немного 'прикоснуться'.
Most of them are goners
Большинство из них всё равно погибнет,
So they won't miss much
Так что они многого не потеряют.
One day to a new beginning
Один день до нового начала.
Raise the flag of freedom high
Поднимите высоко знамя свободы.
Every man will be a king
Каждый человек будет королём,
Every man will be a king
Каждый человек будет королём.
There's a new world for the winning
Новый мир ждёт своей победы,
There's a new world to be won
Новый мир должен быть завоеван.
Do you hear the people sing
Ты слышишь, как поют люди?
My place is here, I fight with you
Моё место здесь, я сражаюсь с тобой.
One day more
Ещё один день.
I did not live until today
Я не жил до сегодняшнего дня.
How can I live when we are parted
Как я могу жить, когда мы в разлуке?
One day more
Ещё один день.
Tomorrow you'll be worlds away
Завтра ты будешь за тысячи миль,
And yet with you my world has started
И всё же с тобой мой мир обрёл начало.
Tomorrow we'll be far away
Завтра мы будем далеко.
Tomorrow is the judgement day
Завтра - день суда.
Tomorrow we'll discover
Завтра мы узнаем,
What our God in Heaven has in store
Что уготовил нам наш Бог на небесах.
One more dawn
Ещё один рассвет,
One more day
Ещё один день,
One day more
Ещё один день.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Attention! Feel free to leave feedback.