Les Misérables Cast - One Day More - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Les Misérables Cast - One Day More




One day more
Ещё один день.
Another day, another destiny
Очередной день, очередной жребий.
This never-ending road to Calvary
Эта бесконечная дорога на Голгофу.
These men who seem to know my crime
Эти люди, которые, кажется, знают о моем преступлении,
Will surely come a second time
Несомненно придут ещё раз.
One day more
Ещё один день.
I did not live until today
Я не жил до сегодняшнего дня.
How can I live when we are parted?
Как я смогу жить теперь, когда мы не вместе?
One day more
Ещё один день.
Tomorrow you'll be worlds away
Завтра ты будешь так далеко от меня,
And yet with you my world has started
Но с тобой мой мир только начался!
One more day all on my own
Ещё один день совсем одна.
Will we ever meet again?
Увидимся ли мы снова?
One more day with him not caring
Ещё один день его равнодушия.
I was born to be with you
Я был(а) рожден(а), чтобы быть с тобой!
What a life I might have known
Какую жизнь я могла бы познать!
And I swear I will be true
Я клянусь быть верным(ой)!
But he never saw me there
Но он никогда не видел меня там!
One more day before the storm
Еще один день до грозы!
Do I follow where she goes?
Следовать ли мне за ней?
At the barricades of freedom
На баррикадах свободы!
Shall I join my brothers there?
Или присоединиться к моим братьям там?
When our ranks begin to form
Когда наши ряды начнут собираться.
Do I stay or do I dare?
Остаться ли мне или рискнуть?
Will you take your place with me?
Займешь ли ты своё место со мной?
The time is now
Сейчас,
The day is here
В этот день!
One day more
Ещё один день.
One day more to revolution
Ещё один день до революции,
We will nip it in the bud
Мы задушим её в зародыше!
We'll be ready for these schoolboys
Мы будем готовы к этим школьникам,
They will wet themselves with blood
Они прольют кровь!
One day more
Ещё один день.
Watch 'em run amuck
Смотри, как они носятся, сломя голову,
Catch 'em as they fall
Лови их, когда они будут падать.
Never know your luck
Никогда не знаешь, где найдёшь удачу,
When there's a free for all
Когда здесь всё бесплатно для всех.
Here a little dip
Здесь маленький "нырок"
There a little touch
Там маленький "хваток".
Most of them are goners
Большинство из них уже покойники,
So they won't miss much
Так что они не много потеряют!
One day to a new beginning
Один день до нового начала!
Raise the flag of freedom high
Высоко поднимите флаг свободы!
Every man will be a king
Каждый человек станет королём!
Every man will be a king
Каждый человек станет королём!
There's a new world for the winning
Есть новый мир для побед!
There's a new world to be won
Есть новый мир, за который мы будем сражаться!
Do you hear the people sing?
Слышишь, как поют люди?
My place is here
Моё место здесь,
I fight with you
Я буду сражаться с вами!
One day more
Ещё один день.
We will join these people's heroes
Мы присоединимся к этим народным героям,
We will follow where they go
Мы последуем за ними.
We will learn their little secrets
Мы разведаем их маленькие секреты,
We will know the things they know
Мы узнаем то, что знают они.
One day more
Ещё один день.
Watch 'em run amuck
Смотри, как они носятся, сломя голову,
Catch 'em as they fall
Лови их, когда они будут падать.
Never know you luck
Никогда не знаешь, где найдёшь удачу,
When there's a free for all
Когда здесь всё бесплатно для всех.
We'll be ready for the schoolboys
Мы будем готовы к эти школьникам...
Tomorrow we'll be far away
Завтра мы будем далеко
Tomorrow is the judgement day
Завтра судный день.
Tomorrow we'll discover
Завтра мы узнаем,
What our God in Heaven has in store
Что Отец Небесный нам припас!
One more dawn
Ещё один рассвет!
One more day
Ещё один день!
One day more
Ещё один день.





Writer(s): Herbert Kretzmer, Claude-michel Schonberg, Alain Albert Boublil, Jean-marc Natel


Attention! Feel free to leave feedback.